Pericles, Prince of Tyre

Players:

ACT I

ACT I, (PROLOGUE)

[Enter GOWER]

[Before the palace of Antioch]

  • GOWER:

  • To sing a song that old was sung,
  • From ashes ancient Gower is come;
  • Assuming man's infirmities,
  • To glad your ear, and please your eyes.
  • It hath been sung at festivals,
  • On ember-eves and holy-ales;
  • And lords and ladies in their lives
  • Have read it for restoratives:
  • The purchase is to make men glorious;
  • Et bonum quo antiquius, eo melius.
  • If you, born in these latter times,
  • When wit's more ripe, accept my rhymes.
  • And that to hear an old man sing
  • May to your wishes pleasure bring
  • I life would wish, and that I might
  • Waste it for you, like taper-light.
  • This Antioch, then, Antiochus the Great
  • Built up, this city, for his chiefest seat:
  • The fairest in all Syria,
  • I tell you what mine authors say:
  • This king unto him took a fere,
  • Who died and left a female heir,
  • So buxom, blithe, and full of face,
  • As heaven had lent her all his grace;
  • With whom the father liking took,
  • And her to incest did provoke:
  • Bad child; worse father! to entice his own
  • To evil should be done by none:
  • But custom what they did begin
  • Was with long use account no sin.
  • The beauty of this sinful dame
  • Made many princes thither frame,
  • To seek her as a bed-fellow,
  • In marriage-pleasures play-fellow:
  • Which to prevent he made a law,
  • To keep her still, and men in awe,
  • That whoso ask'd her for his wife,
  • His riddle told not, lost his life:
  • So for her many a wight did die,
  • As yon grim looks do testify.
  • What now ensues, to the judgment of your eye
  • I give, my cause who best can justify.
  • [Exit]

ACT I, SCENE I. Antioch. A room in the palace.

[Enter ANTIOCHUS, Prince PERICLES, and followers]

  • ANTIOCHUS:

  • Young prince of Tyre, you have at large received
  • The danger of the task you undertake.
  • PERICLES:

  • I have, Antiochus, and, with a soul
  • Embolden'd with the glory of her praise,
  • Think death no hazard in this enterprise.
  • ANTIOCHUS:

  • Bring in our daughter, clothed like a bride,
  • For the embracements even of Jove himself;
  • At whose conception, till Lucina reign'd,
  • Nature this dowry gave, to glad her presence,
  • The senate-house of planets all did sit,
  • To knit in her their best perfections.
  • [Music. Enter the Daughter of ANTIOCHUS]

  • PERICLES:

  • See where she comes, apparell'd like the spring,
  • Graces her subjects, and her thoughts the king
  • Of every virtue gives renown to men!
  • Her face the book of praises, where is read
  • Nothing but curious pleasures, as from thence
  • Sorrow were ever razed and testy wrath
  • Could never be her mild companion.
  • You gods that made me man, and sway in love,
  • That have inflamed desire in my breast
  • To taste the fruit of yon celestial tree,
  • Or die in the adventure, be my helps,
  • As I am son and servant to your will,
  • To compass such a boundless happiness!
  • ANTIOCHUS:

  • Prince Pericles,--
  • PERICLES:

  • That would be son to great Antiochus.
  • ANTIOCHUS:

  • Before thee stands this fair Hesperides,
  • With golden fruit, but dangerous to be touch'd;
  • For death-like dragons here affright thee hard:
  • Her face, like heaven, enticeth thee to view
  • Her countless glory, which desert must gain;
  • And which, without desert, because thine eye
  • Presumes to reach, all thy whole heap must die.
  • Yon sometimes famous princes, like thyself,
  • Drawn by report, adventurous by desire,
  • Tell thee, with speechless tongues and semblance pale,
  • That without covering, save yon field of stars,
  • Here they stand martyrs, slain in Cupid's wars;
  • And with dead cheeks advise thee to desist
  • For going on death's net, whom none resist.
  • PERICLES:

  • Antiochus, I thank thee, who hath taught
  • My frail mortality to know itself,
  • And by those fearful objects to prepare
  • This body, like to them, to what I must;
  • For death remember'd should be like a mirror,
  • Who tells us life's but breath, to trust it error.
  • I'll make my will then, and, as sick men do
  • Who know the world, see heaven, but, feeling woe,
  • Gripe not at earthly joys as erst they did;
  • So I bequeath a happy peace to you
  • And all good men, as every prince should do;
  • My riches to the earth from whence they came;
  • But my unspotted fire of love to you.
  • [To the Daughter of ANTIOCHUS]

  • Thus ready for the way of life or death,
  • I wait the sharpest blow, Antiochus.
  • ANTIOCHUS:

  • Scorning advice, read the conclusion then:
  • Which read and not expounded, 'tis decreed,
  • As these before thee thou thyself shalt bleed.
  • Daughter:

  • Of all say'd yet, mayst thou prove prosperous!
  • Of all say'd yet, I wish thee happiness!
  • PERICLES:

  • Like a bold champion, I assume the lists,
  • Nor ask advice of any other thought
  • But faithfulness and courage.
  • [He reads the riddle]

  • I am no viper, yet I feed
  • On mother's flesh which did me breed.
  • I sought a husband, in which labour
  • I found that kindness in a father:
  • He's father, son, and husband mild;
  • I mother, wife, and yet his child.
  • How they may be, and yet in two,
  • As you will live, resolve it you.
  • Sharp physic is the last: but, O you powers
  • That give heaven countless eyes to view men's acts,
  • Why cloud they not their sights perpetually,
  • If this be true, which makes me pale to read it?
  • Fair glass of light, I loved you, and could still,
  • [Takes hold of the hand of the Daughter of ANTIOCHUS]

  • Were not this glorious casket stored with ill:
  • But I must tell you, now my thoughts revolt
  • For he's no man on whom perfections wait
  • That, knowing sin within, will touch the gate.
  • You are a fair viol, and your sense the strings;
  • Who, finger'd to make man his lawful music,
  • Would draw heaven down, and all the gods, to hearken:
  • But being play'd upon before your time,
  • Hell only danceth at so harsh a chime.
  • Good sooth, I care not for you.
  • ANTIOCHUS:

  • Prince Pericles, touch not, upon thy life.
  • For that's an article within our law,
  • As dangerous as the rest. Your time's expired:
  • Either expound now, or receive your sentence.
  • PERICLES:

  • Great king,
  • Few love to hear the sins they love to act;
  • 'Twould braid yourself too near for me to tell it.
  • Who has a book of all that monarchs do,
  • He's more secure to keep it shut than shown:
  • For vice repeated is like the wandering wind.
  • Blows dust in other's eyes, to spread itself;
  • And yet the end of all is bought thus dear,
  • The breath is gone, and the sore eyes see clear:
  • To stop the air would hurt them. The blind mole casts
  • Copp'd hills towards heaven, to tell the earth is throng'd
  • By man's oppression; and the poor worm doth die for't.
  • Kings are earth's gods; in vice their law's
  • their will;
  • And if Jove stray, who dares say Jove doth ill?
  • It is enough you know; and it is fit,
  • What being more known grows worse, to smother it.
  • All love the womb that their first being bred,
  • Then give my tongue like leave to love my head.
  • ANTIOCHUS:

  • [Aside]

  • Heaven, that I had thy head! he has found
  • the meaning:
  • But I will gloze with him.--Young prince of Tyre,
  • Though by the tenor of our strict edict,
  • Your exposition misinterpreting,
  • We might proceed to cancel of your days;
  • Yet hope, succeeding from so fair a tree
  • As your fair self, doth tune us otherwise:
  • Forty days longer we do respite you;
  • If by which time our secret be undone,
  • This mercy shows we'll joy in such a son:
  • And until then your entertain shall be
  • As doth befit our honour and your worth.
  • [Exeunt all but PERICLES]

  • PERICLES:

  • How courtesy would seem to cover sin,
  • When what is done is like an hypocrite,
  • The which is good in nothing but in sight!
  • If it be true that I interpret false,
  • Then were it certain you were not so bad
  • As with foul incest to abuse your soul;
  • Where now you're both a father and a son,
  • By your untimely claspings with your child,
  • Which pleasure fits an husband, not a father;
  • And she an eater of her mother's flesh,
  • By the defiling of her parent's bed;
  • And both like serpents are, who though they feed
  • On sweetest flowers, yet they poison breed.
  • Antioch, farewell! for wisdom sees, those men
  • Blush not in actions blacker than the night,
  • Will shun no course to keep them from the light.
  • One sin, I know, another doth provoke;
  • Murder's as near to lust as flame to smoke:
  • Poison and treason are the hands of sin,
  • Ay, and the targets, to put off the shame:
  • Then, lest my lie be cropp'd to keep you clear,
  • By flight I'll shun the danger which I fear.
  • [Exit]

  • [Re-enter ANTIOCHUS]

  • ANTIOCHUS:

  • He hath found the meaning, for which we mean
  • To have his head.
  • He must not live to trumpet forth my infamy,
  • Nor tell the world Antiochus doth sin
  • In such a loathed manner;
  • And therefore instantly this prince must die:
  • For by his fall my honour must keep high.
  • Who attends us there?
  • [Enter THALIARD]

  • THALIARD:

  • Doth your highness call?
  • ANTIOCHUS:

  • Thaliard,
  • You are of our chamber, and our mind partakes
  • Her private actions to your secrecy;
  • And for your faithfulness we will advance you.
  • Thaliard, behold, here's poison, and here's gold;
  • We hate the prince of Tyre, and thou must kill him:
  • It fits thee not to ask the reason why,
  • Because we bid it. Say, is it done?
  • THALIARD:

  • My lord,
  • 'Tis done.
  • ANTIOCHUS:

  • Enough.
  • [Enter a Messenger]

  • Let your breath cool yourself, telling your haste.
  • Messenger:

  • My lord, prince Pericles is fled.
  • [Exit]

  • ANTIOCHUS:

  • As thou
  • Wilt live, fly after: and like an arrow shot
  • From a well-experienced archer hits the mark
  • His eye doth level at, so thou ne'er return
  • Unless thou say 'Prince Pericles is dead.'
  • THALIARD:

  • My lord,
  • If I can get him within my pistol's length,
  • I'll make him sure enough: so, farewell to your highness.
  • ANTIOCHUS:

  • Thaliard, adieu!
  • [Exit THALIARD]

  • Till Pericles be dead,
  • My heart can lend no succor to my head.
  • [Exit]

ACT I, SCENE II. Tyre. A room in the palace.

[Enter PERICLES]

  • PERICLES:

  • [To Lords without]

  • Let none disturb us.--Why should
  • this change of thoughts,
  • The sad companion, dull-eyed melancholy,
  • Be my so used a guest as not an hour,
  • In the day's glorious walk, or peaceful night,
  • The tomb where grief should sleep, can breed me quiet?
  • Here pleasures court mine eyes, and mine eyes shun them,
  • And danger, which I fear'd, is at Antioch,
  • Whose aim seems far too short to hit me here:
  • Yet neither pleasure's art can joy my spirits,
  • Nor yet the other's distance comfort me.
  • Then it is thus: the passions of the mind,
  • That have their first conception by mis-dread,
  • Have after-nourishment and life by care;
  • And what was first but fear what might be done,
  • Grows elder now and cares it be not done.
  • And so with me: the great Antiochus,
  • 'Gainst whom I am too little to contend,
  • Since he's so great can make his will his act,
  • Will think me speaking, though I swear to silence;
  • Nor boots it me to say I honour him.
  • If he suspect I may dishonour him:
  • And what may make him blush in being known,
  • He'll stop the course by which it might be known;
  • With hostile forces he'll o'erspread the land,
  • And with the ostent of war will look so huge,
  • Amazement shall drive courage from the state;
  • Our men be vanquish'd ere they do resist,
  • And subjects punish'd that ne'er thought offence:
  • Which care of them, not pity of myself,
  • Who am no more but as the tops of trees,
  • Which fence the roots they grow by and defend them,
  • Makes both my body pine and soul to languish,
  • And punish that before that he would punish.
  • [Enter HELICANUS, with other Lords]

  • First Lord:

  • Joy and all comfort in your sacred breast!
  • Second Lord:

  • And keep your mind, till you return to us,
  • Peaceful and comfortable!
  • HELICANUS:

  • Peace, peace, and give experience tongue.
  • They do abuse the king that flatter him:
  • For flattery is the bellows blows up sin;
  • The thing which is flatter'd, but a spark,
  • To which that blast gives heat and stronger glowing;
  • Whereas reproof, obedient and in order,
  • Fits kings, as they are men, for they may err.
  • When Signior Sooth here does proclaim a peace,
  • He flatters you, makes war upon your life.
  • Prince, pardon me, or strike me, if you please;
  • I cannot be much lower than my knees.
  • PERICLES:

  • All leave us else; but let your cares o'erlook
  • What shipping and what lading's in our haven,
  • And then return to us.
  • [Exeunt Lords]

  • Helicanus, thou
  • Hast moved us: what seest thou in our looks?
  • HELICANUS:

  • An angry brow, dread lord.
  • PERICLES:

  • If there be such a dart in princes' frowns,
  • How durst thy tongue move anger to our face?
  • HELICANUS:

  • How dare the plants look up to heaven, from whence
  • They have their nourishment?
  • PERICLES:

  • Thou know'st I have power
  • To take thy life from thee.
  • HELICANUS:

  • [Kneeling]

  • I have ground the axe myself;
  • Do you but strike the blow.
  • PERICLES:

  • Rise, prithee, rise.
  • Sit down: thou art no flatterer:
  • I thank thee for it; and heaven forbid
  • That kings should let their ears hear their
  • faults hid!
  • Fit counsellor and servant for a prince,
  • Who by thy wisdom makest a prince thy servant,
  • What wouldst thou have me do?
  • HELICANUS:

  • To bear with patience
  • Such griefs as you yourself do lay upon yourself.
  • PERICLES:

  • Thou speak'st like a physician, Helicanus,
  • That minister'st a potion unto me
  • That thou wouldst tremble to receive thyself.
  • Attend me, then: I went to Antioch,
  • Where as thou know'st, against the face of death,
  • I sought the purchase of a glorious beauty.
  • From whence an issue I might propagate,
  • Are arms to princes, and bring joys to subjects.
  • Her face was to mine eye beyond all wonder;
  • The rest--hark in thine ear--as black as incest:
  • Which by my knowledge found, the sinful father
  • Seem'd not to strike, but smooth: but thou
  • know'st this,
  • 'Tis time to fear when tyrants seem to kiss.
  • Such fear so grew in me, I hither fled,
  • Under the covering of a careful night,
  • Who seem'd my good protector; and, being here,
  • Bethought me what was past, what might succeed.
  • I knew him tyrannous; and tyrants' fears
  • Decrease not, but grow faster than the years:
  • And should he doubt it, as no doubt he doth,
  • That I should open to the listening air
  • How many worthy princes' bloods were shed,
  • To keep his bed of blackness unlaid ope,
  • To lop that doubt, he'll fill this land with arms,
  • And make pretence of wrong that I have done him:
  • When all, for mine, if I may call offence,
  • Must feel war's blow, who spares not innocence:
  • Which love to all, of which thyself art one,
  • Who now reprovest me for it,--
  • HELICANUS:

  • Alas, sir!
  • PERICLES:

  • Drew sleep out of mine eyes, blood from my cheeks,
  • Musings into my mind, with thousand doubts
  • How I might stop this tempest ere it came;
  • And finding little comfort to relieve them,
  • I thought it princely charity to grieve them.
  • HELICANUS:

  • Well, my lord, since you have given me leave to speak.
  • Freely will I speak. Antiochus you fear,
  • And justly too, I think, you fear the tyrant,
  • Who either by public war or private treason
  • Will take away your life.
  • Therefore, my lord, go travel for a while,
  • Till that his rage and anger be forgot,
  • Or till the Destinies do cut his thread of life.
  • Your rule direct to any; if to me.
  • Day serves not light more faithful than I'll be.
  • PERICLES:

  • I do not doubt thy faith;
  • But should he wrong my liberties in my absence?
  • HELICANUS:

  • We'll mingle our bloods together in the earth,
  • From whence we had our being and our birth.
  • PERICLES:

  • Tyre, I now look from thee then, and to Tarsus
  • Intend my travel, where I'll hear from thee;
  • And by whose letters I'll dispose myself.
  • The care I had and have of subjects' good
  • On thee I lay whose wisdom's strength can bear it.
  • I'll take thy word for faith, not ask thine oath:
  • Who shuns not to break one will sure crack both:
  • But in our orbs we'll live so round and safe,
  • That time of both this truth shall ne'er convince,
  • Thou show'dst a subject's shine, I a true prince.
  • [Exeunt]

ACT I, SCENE III. Tyre. An ante-chamber in the palace.

[Enter THALIARD]

  • THALIARD:

  • So, this is Tyre, and this the court. Here must I
  • kill King Pericles; and if I do it not, I am sure to
  • be hanged at home: 'tis dangerous. Well, I perceive
  • he was a wise fellow, and had good discretion, that,
  • being bid to ask what he would of the king, desired
  • he might know none of his secrets: now do I see he
  • had some reason for't; for if a king bid a man be a
  • villain, he's bound by the indenture of his oath to
  • be one! Hush! here come the lords of Tyre.
  • [Enter HELICANUS and ESCANES, with other Lords of Tyre]

  • HELICANUS:

  • You shall not need, my fellow peers of Tyre,
  • Further to question me of your king's departure:
  • His seal'd commission, left in trust with me,
  • Doth speak sufficiently he's gone to travel.
  • THALIARD:

  • [Aside]

  • How! the king gone!
  • HELICANUS:

  • If further yet you will be satisfied,
  • Why, as it were unlicensed of your loves,
  • He would depart, I'll give some light unto you.
  • Being at Antioch--
  • THALIARD:

  • [Aside]

  • What from Antioch?
  • HELICANUS:

  • Royal Antiochus--on what cause I know not--
  • Took some displeasure at him; at least he judged so:
  • And doubting lest that he had err'd or sinn'd,
  • To show his sorrow, he'ld correct himself;
  • So puts himself unto the shipman's toil,
  • With whom each minute threatens life or death.
  • THALIARD:

  • [Aside]

  • Well, I perceive
  • I shall not be hang'd now, although I would;
  • But since he's gone, the king's seas must please:
  • He 'scaped the land, to perish at the sea.
  • I'll present myself. Peace to the lords of Tyre!
  • HELICANUS:

  • Lord Thaliard from Antiochus is welcome.
  • THALIARD:

  • From him I come
  • With message unto princely Pericles;
  • But since my landing I have understood
  • Your lord has betook himself to unknown travels,
  • My message must return from whence it came.
  • HELICANUS:

  • We have no reason to desire it,
  • Commended to our master, not to us:
  • Yet, ere you shall depart, this we desire,
  • As friends to Antioch, we may feast in Tyre.
  • [Exeunt]

ACT I, SCENE IV. Tarsus. A room in the Governor's house.

[Enter CLEON, the governor of Tarsus, with DIONYZA, and others]

  • CLEON:

  • My Dionyza, shall we rest us here,
  • And by relating tales of others' griefs,
  • See if 'twill teach us to forget our own?
  • DIONYZA:

  • That were to blow at fire in hope to quench it;
  • For who digs hills because they do aspire
  • Throws down one mountain to cast up a higher.
  • O my distressed lord, even such our griefs are;
  • Here they're but felt, and seen with mischief's eyes,
  • But like to groves, being topp'd, they higher rise.
  • CLEON:

  • O Dionyza,
  • Who wanteth food, and will not say he wants it,
  • Or can conceal his hunger till he famish?
  • Our tongues and sorrows do sound deep
  • Our woes into the air; our eyes do weep,
  • Till tongues fetch breath that may proclaim them louder;
  • That, if heaven slumber while their creatures want,
  • They may awake their helps to comfort them.
  • I'll then discourse our woes, felt several years,
  • And wanting breath to speak help me with tears.
  • DIONYZA:

  • I'll do my best, sir.
  • CLEON:

  • This Tarsus, o'er which I have the government,
  • A city on whom plenty held full hand,
  • For riches strew'd herself even in the streets;
  • Whose towers bore heads so high they kiss'd the clouds,
  • And strangers ne'er beheld but wondered at;
  • Whose men and dames so jetted and adorn'd,
  • Like one another's glass to trim them by:
  • Their tables were stored full, to glad the sight,
  • And not so much to feed on as delight;
  • All poverty was scorn'd, and pride so great,
  • The name of help grew odious to repeat.
  • DIONYZA:

  • O, 'tis too true.
  • CLEON:

  • But see what heaven can do! By this our change,
  • These mouths, who but of late, earth, sea, and air,
  • Were all too little to content and please,
  • Although they gave their creatures in abundance,
  • As houses are defiled for want of use,
  • They are now starved for want of exercise:
  • Those palates who, not yet two summers younger,
  • Must have inventions to delight the taste,
  • Would now be glad of bread, and beg for it:
  • Those mothers who, to nousle up their babes,
  • Thought nought too curious, are ready now
  • To eat those little darlings whom they loved.
  • So sharp are hunger's teeth, that man and wife
  • Draw lots who first shall die to lengthen life:
  • Here stands a lord, and there a lady weeping;
  • Here many sink, yet those which see them fall
  • Have scarce strength left to give them burial.
  • Is not this true?
  • DIONYZA:

  • Our cheeks and hollow eyes do witness it.
  • CLEON:

  • O, let those cities that of plenty's cup
  • And her prosperities so largely taste,
  • With their superfluous riots, hear these tears!
  • The misery of Tarsus may be theirs.
  • [Enter a Lord]

  • Lord:

  • Where's the lord governor?
  • CLEON:

  • Here.
  • Speak out thy sorrows which thou bring'st in haste,
  • For comfort is too far for us to expect.
  • Lord:

  • We have descried, upon our neighbouring shore,
  • A portly sail of ships make hitherward.
  • CLEON:

  • I thought as much.
  • One sorrow never comes but brings an heir,
  • That may succeed as his inheritor;
  • And so in ours: some neighbouring nation,
  • Taking advantage of our misery,
  • Hath stuff'd these hollow vessels with their power,
  • To beat us down, the which are down already;
  • And make a conquest of unhappy me,
  • Whereas no glory's got to overcome.
  • Lord:

  • That's the least fear; for, by the semblance
  • Of their white flags display'd, they bring us peace,
  • And come to us as favourers, not as foes.
  • CLEON:

  • Thou speak'st like him's untutor'd to repeat:
  • Who makes the fairest show means most deceit.
  • But bring they what they will and what they can,
  • What need we fear?
  • The ground's the lowest, and we are half way there.
  • Go tell their general we attend him here,
  • To know for what he comes, and whence he comes,
  • And what he craves.
  • Lord:

  • I go, my lord.
  • [Exit]

  • CLEON:

  • Welcome is peace, if he on peace consist;
  • If wars, we are unable to resist.
  • [Enter PERICLES with Attendants]

  • PERICLES:

  • Lord governor, for so we hear you are,
  • Let not our ships and number of our men
  • Be like a beacon fired to amaze your eyes.
  • We have heard your miseries as far as Tyre,
  • And seen the desolation of your streets:
  • Nor come we to add sorrow to your tears,
  • But to relieve them of their heavy load;
  • And these our ships, you happily may think
  • Are like the Trojan horse was stuff'd within
  • With bloody veins, expecting overthrow,
  • Are stored with corn to make your needy bread,
  • And give them life whom hunger starved half dead.
  • All:

  • The gods of Greece protect you!
  • And we'll pray for you.
  • PERICLES:

  • Arise, I pray you, rise:
  • We do not look for reverence, but to love,
  • And harbourage for ourself, our ships, and men.
  • CLEON:

  • The which when any shall not gratify,
  • Or pay you with unthankfulness in thought,
  • Be it our wives, our children, or ourselves,
  • The curse of heaven and men succeed their evils!
  • Till when,--the which I hope shall ne'er be seen,--
  • Your grace is welcome to our town and us.
  • PERICLES:

  • Which welcome we'll accept; feast here awhile,
  • Until our stars that frown lend us a smile.
  • [Exeunt]

  • [Enter GOWER]

  • GOWER:

  • Here have you seen a mighty king
  • His child, I wis, to incest bring;
  • A better prince and benign lord,
  • That will prove awful both in deed and word.
  • Be quiet then as men should be,
  • Till he hath pass'd necessity.
  • I'll show you those in troubles reign,
  • Losing a mite, a mountain gain.
  • The good in conversation,
  • To whom I give my benison,
  • Is still at Tarsus, where each man
  • Thinks all is writ he speken can;
  • And, to remember what he does,
  • Build his statue to make him glorious:
  • But tidings to the contrary
  • Are brought your eyes; what need speak I?
  • DUMB SHOW.
  • [Enter at one door PERICLES talking with CLEON; all the train with them. Enter at another door a Gentleman, with a letter to PERICLES; PERICLES shows the letter to CLEON; gives the Messenger a reward, and knights him. Exit PERICLES at one door, and CLEON at another]

  • Good Helicane, that stay'd at home,
  • Not to eat honey like a drone
  • From others' labours; for though he strive
  • To killen bad, keep good alive;
  • And to fulfil his prince' desire,
  • Sends word of all that haps in Tyre:
  • How Thaliard came full bent with sin
  • And had intent to murder him;
  • And that in Tarsus was not best
  • Longer for him to make his rest.
  • He, doing so, put forth to seas,
  • Where when men been, there's seldom ease;
  • For now the wind begins to blow;
  • Thunder above and deeps below
  • Make such unquiet, that the ship
  • Should house him safe is wreck'd and split;
  • And he, good prince, having all lost,
  • By waves from coast to coast is tost:
  • All perishen of man, of pelf,
  • Ne aught escapen but himself;
  • Till fortune, tired with doing bad,
  • Threw him ashore, to give him glad:
  • And here he comes. What shall be next,
  • Pardon old Gower,--this longs the text.
  • [Exit]

ACT II

ACT II, SCENE I. Pentapolis. An open place by the sea-side.

[Enter PERICLES, wet]

  • PERICLES:

  • Yet cease your ire, you angry stars of heaven!
  • Wind, rain, and thunder, remember, earthly man
  • Is but a substance that must yield to you;
  • And I, as fits my nature, do obey you:
  • Alas, the sea hath cast me on the rocks,
  • Wash'd me from shore to shore, and left me breath
  • Nothing to think on but ensuing death:
  • Let it suffice the greatness of your powers
  • To have bereft a prince of all his fortunes;
  • And having thrown him from your watery grave,
  • Here to have death in peace is all he'll crave.
  • [Enter three FISHERMEN]

  • First Fisherman:

  • What, ho, Pilch!
  • Second Fisherman:

  • Ha, come and bring away the nets!
  • First Fisherman:

  • What, Patch-breech, I say!
  • Third Fisherman:

  • What say you, master?
  • First Fisherman:

  • Look how thou stirrest now! come away, or I'll
  • fetch thee with a wanion.
  • Third Fisherman:

  • Faith, master, I am thinking of the poor men that
  • were cast away before us even now.
  • First Fisherman:

  • Alas, poor souls, it grieved my heart to hear what
  • pitiful cries they made to us to help them, when,
  • well-a-day, we could scarce help ourselves.
  • Third Fisherman:

  • Nay, master, said not I as much when I saw the
  • porpus how he bounced and tumbled? they say
  • they're half fish, half flesh: a plague on them,
  • they ne'er come but I look to be washed. Master, I
  • marvel how the fishes live in the sea.
  • First Fisherman:

  • Why, as men do a-land; the great ones eat up the
  • little ones: I can compare our rich misers to
  • nothing so fitly as to a whale; a' plays and
  • tumbles, driving the poor fry before him, and at
  • last devours them all at a mouthful: such whales
  • have I heard on o' the land, who never leave gaping
  • till they've swallowed the whole parish, church,
  • steeple, bells, and all.
  • PERICLES:

  • [Aside]

  • A pretty moral.
  • Third Fisherman:

  • But, master, if I had been the sexton, I would have
  • been that day in the belfry.
  • Second Fisherman:

  • Why, man?
  • Third Fisherman:

  • Because he should have swallowed me too: and when I
  • had been in his belly, I would have kept such a
  • jangling of the bells, that he should never have
  • left, till he cast bells, steeple, church, and
  • parish up again. But if the good King Simonides
  • were of my mind,--
  • PERICLES:

  • [Aside]

  • Simonides!
  • Third Fisherman:

  • We would purge the land of these drones, that rob
  • the bee of her honey.
  • PERICLES:

  • [Aside]

  • How from the finny subject of the sea
  • These fishers tell the infirmities of men;
  • And from their watery empire recollect
  • All that may men approve or men detect!
  • Peace be at your labour, honest fishermen.
  • Second Fisherman:

  • Honest! good fellow, what's that? If it be a day
  • fits you, search out of the calendar, and nobody
  • look after it.
  • PERICLES:

  • May see the sea hath cast upon your coast.
  • Second Fisherman:

  • What a drunken knave was the sea to cast thee in our
  • way!
  • PERICLES:

  • A man whom both the waters and the wind,
  • In that vast tennis-court, have made the ball
  • For them to play upon, entreats you pity him:
  • He asks of you, that never used to beg.
  • First Fisherman:

  • No, friend, cannot you beg? Here's them in our
  • country Greece gets more with begging than we can do
  • with working.
  • Second Fisherman:

  • Canst thou catch any fishes, then?
  • PERICLES:

  • I never practised it.
  • Second Fisherman:

  • Nay, then thou wilt starve, sure; for here's nothing
  • to be got now-a-days, unless thou canst fish for't.
  • PERICLES:

  • What I have been I have forgot to know;
  • But what I am, want teaches me to think on:
  • A man throng'd up with cold: my veins are chill,
  • And have no more of life than may suffice
  • To give my tongue that heat to ask your help;
  • Which if you shall refuse, when I am dead,
  • For that I am a man, pray see me buried.
  • First Fisherman:

  • Die quoth-a? Now gods forbid! I have a gown here;
  • come, put it on; keep thee warm. Now, afore me, a
  • handsome fellow! Come, thou shalt go home, and
  • we'll have flesh for holidays, fish for
  • fasting-days, and moreo'er puddings and flap-jacks,
  • and thou shalt be welcome.
  • PERICLES:

  • I thank you, sir.
  • Second Fisherman:

  • Hark you, my friend; you said you could not beg.
  • PERICLES:

  • I did but crave.
  • Second Fisherman:

  • But crave! Then I'll turn craver too, and so I
  • shall 'scape whipping.
  • PERICLES:

  • Why, are all your beggars whipped, then?
  • Second Fisherman:

  • O, not all, my friend, not all; for if all your
  • beggars were whipped, I would wish no better office
  • than to be beadle. But, master, I'll go draw up the
  • net.
  • [Exit with Third Fisherman]

  • PERICLES:

  • [Aside]

  • How well this honest mirth becomes their labour!
  • First Fisherman:

  • Hark you, sir, do you know where ye are?
  • PERICLES:

  • Not well.
  • First Fisherman:

  • Why, I'll tell you: this is called Pentapolis, and
  • our king the good Simonides.
  • PERICLES:

  • The good King Simonides, do you call him.
  • First Fisherman:

  • Ay, sir; and he deserves so to be called for his
  • peaceable reign and good government.
  • PERICLES:

  • He is a happy king, since he gains from his subjects
  • the name of good by his government. How far is his
  • court distant from this shore?
  • First Fisherman:

  • Marry, sir, half a day's journey: and I'll tell
  • you, he hath a fair daughter, and to-morrow is her
  • birth-day; and there are princes and knights come
  • from all parts of the world to just and tourney for her love.
  • PERICLES:

  • Were my fortunes equal to my desires, I could wish
  • to make one there.
  • First Fisherman:

  • O, sir, things must be as they may; and what a man
  • cannot get, he may lawfully deal for--his wife's soul.
  • [Re-enter Second and Third Fishermen, drawing up a net]

  • Second Fisherman:

  • Help, master, help! here's a fish hangs in the net,
  • like a poor man's right in the law; 'twill hardly
  • come out. Ha! bots on't, 'tis come at last, and
  • 'tis turned to a rusty armour.
  • PERICLES:

  • An armour, friends! I pray you, let me see it.
  • Thanks, fortune, yet, that, after all my crosses,
  • Thou givest me somewhat to repair myself;
  • And though it was mine own, part of my heritage,
  • Which my dead father did bequeath to me.
  • With this strict charge, even as he left his life,
  • 'Keep it, my Pericles; it hath been a shield
  • Twixt me and death;'--and pointed to this brace;--
  • 'For that it saved me, keep it; in like necessity--
  • The which the gods protect thee from!--may
  • defend thee.'
  • It kept where I kept, I so dearly loved it;
  • Till the rough seas, that spare not any man,
  • Took it in rage, though calm'd have given't again:
  • I thank thee for't: my shipwreck now's no ill,
  • Since I have here my father's gift in's will.
  • First Fisherman:

  • What mean you, sir?
  • PERICLES:

  • To beg of you, kind friends, this coat of worth,
  • For it was sometime target to a king;
  • I know it by this mark. He loved me dearly,
  • And for his sake I wish the having of it;
  • And that you'ld guide me to your sovereign's court,
  • Where with it I may appear a gentleman;
  • And if that ever my low fortune's better,
  • I'll pay your bounties; till then rest your debtor.
  • First Fisherman:

  • Why, wilt thou tourney for the lady?
  • PERICLES:

  • I'll show the virtue I have borne in arms.
  • First Fisherman:

  • Why, do 'e take it, and the gods give thee good on't!
  • Second Fisherman:

  • Ay, but hark you, my friend; 'twas we that made up
  • this garment through the rough seams of the waters:
  • there are certain condolements, certain vails. I
  • hope, sir, if you thrive, you'll remember from
  • whence you had it.
  • PERICLES:

  • Believe 't, I will.
  • By your furtherance I am clothed in steel;
  • And, spite of all the rapture of the sea,
  • This jewel holds his building on my arm:
  • Unto thy value I will mount myself
  • Upon a courser, whose delightful steps
  • Shall make the gazer joy to see him tread.
  • Only, my friend, I yet am unprovided
  • Of a pair of bases.
  • Second Fisherman:

  • We'll sure provide: thou shalt have my best gown to
  • make thee a pair; and I'll bring thee to the court myself.
  • PERICLES:

  • Then honour be but a goal to my will,
  • This day I'll rise, or else add ill to ill.
  • [Exeunt]

ACT II, SCENE II. A public way leading to the lists.

[A pavilion by the side of it for the reception of King, Princess, Lords, & c.]

[Enter SIMONIDES, THAISA, Lords, and Attendants]

  • SIMONIDES:

  • Are the knights ready to begin the triumph?
  • First Lord:

  • They are, my liege;
  • And stay your coming to present themselves.
  • SIMONIDES:

  • Return them, we are ready; and our daughter,
  • In honour of whose birth these triumphs are,
  • Sits here, like beauty's child, whom nature gat
  • For men to see, and seeing wonder at.
  • [Exit a Lord]

  • THAISA:

  • It pleaseth you, my royal father, to express
  • My commendations great, whose merit's less.
  • SIMONIDES:

  • It's fit it should be so; for princes are
  • A model which heaven makes like to itself:
  • As jewels lose their glory if neglected,
  • So princes their renowns if not respected.
  • 'Tis now your honour, daughter, to explain
  • The labour of each knight in his device.
  • THAISA:

  • Which, to preserve mine honour, I'll perform.
  • [Enter a Knight; he passes over, and his Squire presents his shield to the Princess]

  • SIMONIDES:

  • Who is the first that doth prefer himself?
  • THAISA:

  • A knight of Sparta, my renowned father;
  • And the device he bears upon his shield
  • Is a black Ethiope reaching at the sun
  • The word, 'Lux tua vita mihi.'
  • SIMONIDES:

  • He loves you well that holds his life of you.
  • [The Second Knight passes over]

  • Who is the second that presents himself?
  • THAISA:

  • A prince of Macedon, my royal father;
  • And the device he bears upon his shield
  • Is an arm'd knight that's conquer'd by a lady;
  • The motto thus, in Spanish, 'Piu por dulzura que por fuerza.'
  • [The Third Knight passes over]

  • SIMONIDES:

  • And what's the third?
  • THAISA:

  • The third of Antioch;
  • And his device, a wreath of chivalry;
  • The word, 'Me pompae provexit apex.'
  • [The Fourth Knight passes over]

  • SIMONIDES:

  • What is the fourth?
  • THAISA:

  • A burning torch that's turned upside down;
  • The word, 'Quod me alit, me extinguit.'
  • SIMONIDES:

  • Which shows that beauty hath his power and will,
  • Which can as well inflame as it can kill.
  • [The Fifth Knight passes over]

  • THAISA:

  • The fifth, an hand environed with clouds,
  • Holding out gold that's by the touchstone tried;
  • The motto thus, 'Sic spectanda fides.'
  • [The Sixth Knight, PERICLES, passes over]

  • SIMONIDES:

  • And what's
  • The sixth and last, the which the knight himself
  • With such a graceful courtesy deliver'd?
  • THAISA:

  • He seems to be a stranger; but his present is
  • A wither'd branch, that's only green at top;
  • The motto, 'In hac spe vivo.'
  • SIMONIDES:

  • A pretty moral;
  • From the dejected state wherein he is,
  • He hopes by you his fortunes yet may flourish.
  • First Lord:

  • He had need mean better than his outward show
  • Can any way speak in his just commend;
  • For by his rusty outside he appears
  • To have practised more the whipstock than the lance.
  • Second Lord:

  • He well may be a stranger, for he comes
  • To an honour'd triumph strangely furnished.
  • Third Lord:

  • And on set purpose let his armour rust
  • Until this day, to scour it in the dust.
  • SIMONIDES:

  • Opinion's but a fool, that makes us scan
  • The outward habit by the inward man.
  • But stay, the knights are coming: we will withdraw
  • Into the gallery.
  • [Exeunt]

  • [Great shouts within and all cry 'The mean knight!']

ACT II, SCENE III. A hall of state, a banquet prepared.

[Enter SIMONIDES, THAISA, Lords, Attendants, and Knights, from tilting]

  • SIMONIDES:

  • Knights,
  • To say you're welcome were superfluous.
  • To place upon the volume of your deeds,
  • As in a title-page, your worth in arms,
  • Were more than you expect, or more than's fit,
  • Since every worth in show commends itself.
  • Prepare for mirth, for mirth becomes a feast:
  • You are princes and my guests.
  • THAISA:

  • But you, my knight and guest;
  • To whom this wreath of victory I give,
  • And crown you king of this day's happiness.
  • PERICLES:

  • 'Tis more by fortune, lady, than by merit.
  • SIMONIDES:

  • Call it by what you will, the day is yours;
  • And here, I hope, is none that envies it.
  • In framing an artist, art hath thus decreed,
  • To make some good, but others to exceed;
  • And you are her labour'd scholar. Come, queen o'
  • the feast,--
  • For, daughter, so you are,--here take your place:
  • Marshal the rest, as they deserve their grace.
  • Knights:

  • We are honour'd much by good Simonides.
  • SIMONIDES:

  • Your presence glads our days: honour we love;
  • For who hates honour hates the gods above.
  • Marshal:

  • Sir, yonder is your place.
  • PERICLES:

  • Some other is more fit.
  • First Knight:

  • Contend not, sir; for we are gentlemen
  • That neither in our hearts nor outward eyes
  • Envy the great nor do the low despise.
  • PERICLES:

  • You are right courteous knights.
  • SIMONIDES:

  • Sit, sir, sit.
  • PERICLES:

  • By Jove, I wonder, that is king of thoughts,
  • These cates resist me, she but thought upon.
  • THAISA:

  • By Juno, that is queen of marriage,
  • All viands that I eat do seem unsavoury.
  • Wishing him my meat. Sure, he's a gallant gentleman.
  • SIMONIDES:

  • He's but a country gentleman;
  • Has done no more than other knights have done;
  • Has broken a staff or so; so let it pass.
  • THAISA:

  • To me he seems like diamond to glass.
  • PERICLES:

  • Yon king's to me like to my father's picture,
  • Which tells me in that glory once he was;
  • Had princes sit, like stars, about his throne,
  • And he the sun, for them to reverence;
  • None that beheld him, but, like lesser lights,
  • Did vail their crowns to his supremacy:
  • Where now his son's like a glow-worm in the night,
  • The which hath fire in darkness, none in light:
  • Whereby I see that Time's the king of men,
  • He's both their parent, and he is their grave,
  • And gives them what he will, not what they crave.
  • SIMONIDES:

  • What, are you merry, knights?
  • Knights:

  • Who can be other in this royal presence?
  • SIMONIDES:

  • Here, with a cup that's stored unto the brim,--
  • As you do love, fill to your mistress' lips,--
  • We drink this health to you.
  • Knights:

  • We thank your grace.
  • SIMONIDES:

  • Yet pause awhile:
  • Yon knight doth sit too melancholy,
  • As if the entertainment in our court
  • Had not a show might countervail his worth.
  • Note it not you, Thaisa?
  • THAISA:

  • What is it
  • To me, my father?
  • SIMONIDES:

  • O, attend, my daughter:
  • Princes in this should live like gods above,
  • Who freely give to every one that comes
  • To honour them:
  • And princes not doin g so are like to gnats,
  • Which make a sound, but kill'd are wonder'd at.
  • Therefore to make his entrance more sweet,
  • Here, say we drink this standing-bowl of wine to him.
  • THAISA:

  • Alas, my father, it befits not me
  • Unto a stranger knight to be so bold:
  • He may my proffer take for an offence,
  • Since men take women's gifts for impudence.
  • SIMONIDES:

  • How!
  • Do as I bid you, or you'll move me else.
  • THAISA:

  • [Aside]

  • Now, by the gods, he could not please me better.
  • SIMONIDES:

  • And furthermore tell him, we desire to know of him,
  • Of whence he is, his name and parentage.
  • THAISA:

  • The king my father, sir, has drunk to you.
  • PERICLES:

  • I thank him.
  • THAISA:

  • Wishing it so much blood unto your life.
  • PERICLES:

  • I thank both him and you, and pledge him freely.
  • THAISA:

  • And further he desires to know of you,
  • Of whence you are, your name and parentage.
  • PERICLES:

  • A gentleman of Tyre; my name, Pericles;
  • My education been in arts and arms;
  • Who, looking for adventures in the world,
  • Was by the rough seas reft of ships and men,
  • And after shipwreck driven upon this shore.
  • THAISA:

  • He thanks your grace; names himself Pericles,
  • A gentleman of Tyre,
  • Who only by misfortune of the seas
  • Bereft of ships and men, cast on this shore.
  • SIMONIDES:

  • Now, by the gods, I pity his misfortune,
  • And will awake him from his melancholy.
  • Come, gentlemen, we sit too long on trifles,
  • And waste the time, which looks for other revels.
  • Even in your armours, as you are address'd,
  • Will very well become a soldier's dance.
  • I will not have excuse, with saying this
  • Loud music is too harsh for ladies' heads,
  • Since they love men in arms as well as beds.
  • [The Knights dance]

  • So, this was well ask'd,'twas so well perform'd.
  • Come, sir;
  • Here is a lady that wants breathing too:
  • And I have heard, you knights of Tyre
  • Are excellent in making ladies trip;
  • And that their measures are as excellent.
  • PERICLES:

  • In those that practise them they are, my lord.
  • SIMONIDES:

  • O, that's as much as you would be denied
  • Of your fair courtesy.
  • [The Knights and Ladies dance]

  • Unclasp, unclasp:
  • Thanks, gentlemen, to all; all have done well.
  • [To PERICLES]

  • But you the best. Pages and lights, to conduct
  • These knights unto their several lodgings!
  • [To PERICLES]

  • Yours, sir,
  • We have given order to be next our own.
  • PERICLES:

  • I am at your grace's pleasure.
  • SIMONIDES:

  • Princes, it is too late to talk of love;
  • And that's the mark I know you level at:
  • Therefore each one betake him to his rest;
  • To-morrow all for speeding do their best.
  • [Exeunt]

ACT II, SCENE IV. Tyre. A room in the Governor's house.

[Enter HELICANUS and ESCANES]

  • HELICANUS:

  • No, Escanes, know this of me,
  • Antiochus from incest lived not free:
  • For which, the most high gods not minding longer
  • To withhold the vengeance that they had in store,
  • Due to this heinous capital offence,
  • Even in the height and pride of all his glory,
  • When he was seated in a chariot
  • Of an inestimable value, and his daughter with him,
  • A fire from heaven came and shrivell'd up
  • Their bodies, even to loathing; for they so stunk,
  • That all those eyes adored them ere their fall
  • Scorn now their hand should give them burial.
  • ESCANES:

  • 'Twas very strange.
  • HELICANUS:

  • And yet but justice; for though
  • This king were great, his greatness was no guard
  • To bar heaven's shaft, but sin had his reward.
  • ESCANES:

  • 'Tis very true.
  • [Enter two or three Lords]

  • First Lord:

  • See, not a man in private conference
  • Or council has respect with him but he.
  • Second Lord:

  • It shall no longer grieve without reproof.
  • Third Lord:

  • And cursed be he that will not second it.
  • First Lord:

  • Follow me, then. Lord Helicane, a word.
  • HELICANUS:

  • With me? and welcome: happy day, my lords.
  • First Lord:

  • Know that our griefs are risen to the top,
  • And now at length they overflow their banks.
  • HELICANUS:

  • Your griefs! for what? wrong not your prince you love.
  • First Lord:

  • Wrong not yourself, then, noble Helicane;
  • But if the prince do live, let us salute him,
  • Or know what ground's made happy by his breath.
  • If in the world he live, we'll seek him out;
  • If in his grave he rest, we'll find him there;
  • And be resolved he lives to govern us,
  • Or dead, give's cause to mourn his funeral,
  • And leave us to our free election.
  • Second Lord:

  • Whose death indeed's the strongest in our censure:
  • And knowing this kingdom is without a head,--
  • Like goodly buildings left without a roof
  • Soon fall to ruin,--your noble self,
  • That best know how to rule and how to reign,
  • We thus submit unto,--our sovereign.
  • All:

  • Live, noble Helicane!
  • HELICANUS:

  • For honour's cause, forbear your suffrages:
  • If that you love Prince Pericles, forbear.
  • Take I your wish, I leap into the seas,
  • Where's hourly trouble for a minute's ease.
  • A twelvemonth longer, let me entreat you to
  • Forbear the absence of your king:
  • If in which time expired, he not return,
  • I shall with aged patience bear your yoke.
  • But if I cannot win you to this love,
  • Go search like nobles, like noble subjects,
  • And in your search spend your adventurous worth;
  • Whom if you find, and win unto return,
  • You shall like diamonds sit about his crown.
  • First Lord:

  • To wisdom he's a fool that will not yield;
  • And since Lord Helicane enjoineth us,
  • We with our travels will endeavour us.
  • HELICANUS:

  • Then you love us, we you, and we'll clasp hands:
  • When peers thus knit, a kingdom ever stands.
  • [Exeunt]

ACT II, SCENE V. Pentapolis. A room in the palace.

[Enter SIMONIDES, reading a letter, at one door: the Knights meet him]

  • First Knight:

  • Good morrow to the good Simonides.
  • SIMONIDES:

  • Knights, from my daughter this I let you know,
  • That for this twelvemonth she'll not undertake
  • A married life.
  • Her reason to herself is only known,
  • Which yet from her by no means can I get.
  • Second Knight:

  • May we not get access to her, my lord?
  • SIMONIDES:

  • 'Faith, by no means; she has so strictly tied
  • Her to her chamber, that 'tis impossible.
  • One twelve moons more she'll wear Diana's livery;
  • This by the eye of Cynthia hath she vow'd
  • And on her virgin honour will not break it.
  • Third Knight:

  • Loath to bid farewell, we take our leaves.
  • [Exeunt Knights]

  • SIMONIDES:

  • So,
  • They are well dispatch'd; now to my daughter's letter:
  • She tells me here, she'd wed the stranger knight,
  • Or never more to view nor day nor light.
  • 'Tis well, mistress; your choice agrees with mine;
  • I like that well: nay, how absolute she's in't,
  • Not minding whether I dislike or no!
  • Well, I do commend her choice;
  • And will no longer have it be delay'd.
  • Soft! here he comes: I must dissemble it.
  • [Enter PERICLES]

  • PERICLES:

  • All fortune to the good Simonides!
  • SIMONIDES:

  • To you as much, sir! I am beholding to you
  • For your sweet music this last night: I do
  • Protest my ears were never better fed
  • With such delightful pleasing harmony.
  • PERICLES:

  • It is your grace's pleasure to commend;
  • Not my desert.
  • SIMONIDES:

  • Sir, you are music's master.
  • PERICLES:

  • The worst of all her scholars, my good lord.
  • SIMONIDES:

  • Let me ask you one thing:
  • What do you think of my daughter, sir?
  • PERICLES:

  • A most virtuous princess.
  • SIMONIDES:

  • And she is fair too, is she not?
  • PERICLES:

  • As a fair day in summer, wondrous fair.
  • SIMONIDES:

  • Sir, my daughter thinks very well of you;
  • Ay, so well, that you must be her master,
  • And she will be your scholar: therefore look to it.
  • PERICLES:

  • I am unworthy for her schoolmaster.
  • SIMONIDES:

  • She thinks not so; peruse this writing else.
  • PERICLES:

  • [Aside]

  • What's here?
  • A letter, that she loves the knight of Tyre!
  • 'Tis the king's subtlety to have my life.
  • O, seek not to entrap me, gracious lord,
  • A stranger and distressed gentleman,
  • That never aim'd so high to love your daughter,
  • But bent all offices to honour her.
  • SIMONIDES:

  • Thou hast bewitch'd my daughter, and thou art
  • A villain.
  • PERICLES:

  • By the gods, I have not:
  • Never did thought of mine levy offence;
  • Nor never did my actions yet commence
  • A deed might gain her love or your displeasure.
  • SIMONIDES:

  • Traitor, thou liest.
  • PERICLES:

  • Traitor!
  • SIMONIDES:

  • Ay, traitor.
  • PERICLES:

  • Even in his throat--unless it be the king--
  • That calls me traitor, I return the lie.
  • SIMONIDES:

  • [Aside]

  • Now, by the gods, I do applaud his courage.
  • PERICLES:

  • My actions are as noble as my thoughts,
  • That never relish'd of a base descent.
  • I came unto your court for honour's cause,
  • And not to be a rebel to her state;
  • And he that otherwise accounts of me,
  • This sword shall prove he's honour's enemy.
  • SIMONIDES:

  • No?
  • Here comes my daughter, she can witness it.
  • [Enter THAISA]

  • PERICLES:

  • Then, as you are as virtuous as fair,
  • Resolve your angry father, if my tongue
  • Did ere solicit, or my hand subscribe
  • To any syllable that made love to you.
  • THAISA:

  • Why, sir, say if you had,
  • Who takes offence at that would make me glad?
  • SIMONIDES:

  • Yea, mistress, are you so peremptory?
  • [Aside]

  • I am glad on't with all my heart.--
  • I'll tame you; I'll bring you in subjection.
  • Will you, not having my consent,
  • Bestow your love and your affections
  • Upon a stranger?
  • [Aside]

  • who, for aught I know,
  • May be, nor can I think the contrary,
  • As great in blood as I myself.--
  • Therefore hear you, mistress; either frame
  • Your will to mine,--and you, sir, hear you,
  • Either be ruled by me, or I will make you--
  • Man and wife:
  • Nay, come, your hands and lips must seal it too:
  • And being join'd, I'll thus your hopes destroy;
  • And for a further grief,--God give you joy!--
  • What, are you both pleased?
  • THAISA:

  • Yes, if you love me, sir.
  • PERICLES:

  • Even as my life, or blood that fosters it.
  • SIMONIDES:

  • What, are you both agreed?
  • Both:

  • Yes, if it please your majesty.
  • SIMONIDES:

  • It pleaseth me so well, that I will see you wed;
  • And then with what haste you can get you to bed.
  • [Exeunt]

  • [Enter GOWER]

  • GOWER:

  • Now sleep y-slaked hath the rout;
  • No din but snores the house about,
  • Made louder by the o'er-fed breast
  • Of this most pompous marriage-feast.
  • The cat, with eyne of burning coal,
  • Now crouches fore the mouse's hole;
  • And crickets sing at the oven's mouth,
  • E'er the blither for their drouth.
  • Hymen hath brought the bride to bed.
  • Where, by the loss of maidenhead,
  • A babe is moulded. Be attent,
  • And time that is so briefly spent
  • With your fine fancies quaintly eche:
  • What's dumb in show I'll plain with speech.
  • DUMB SHOW.
  • [Enter, PERICLES and SIMONIDES at one door, with Attendants; a Messenger meets them, kneels, and gives PERICLES a letter: PERICLES shows it SIMONIDES; the Lords kneel to him. Then enter THAISA with child, with LYCHORIDA a nurse. The KING shows her the letter; she rejoices: she and PERICLES takes leave of her father, and depart with LYCHORIDA and their Attendants. Then exeunt SIMONIDES and the rest]

  • By many a dern and painful perch
  • Of Pericles the careful search,
  • By the four opposing coigns
  • Which the world together joins,
  • Is made with all due diligence
  • That horse and sail and high expense
  • Can stead the quest. At last from Tyre,
  • Fame answering the most strange inquire,
  • To the court of King Simonides
  • Are letters brought, the tenor these:
  • Antiochus and his daughter dead;
  • The men of Tyrus on the head
  • Of Helicanus would set on
  • The crown of Tyre, but he will none:
  • The mutiny he there hastes t' oppress;
  • Says to 'em, if King Pericles
  • Come not home in twice six moons,
  • He, obedient to their dooms,
  • Will take the crown. The sum of this,
  • Brought hither to Pentapolis,
  • Y-ravished the regions round,
  • And every one with claps can sound,
  • 'Our heir-apparent is a king!
  • Who dream'd, who thought of such a thing?'
  • Brief, he must hence depart to Tyre:
  • His queen with child makes her desire--
  • Which who shall cross?--along to go:
  • Omit we all their dole and woe:
  • Lychorida, her nurse, she takes,
  • And so to sea. Their vessel shakes
  • On Neptune's billow; half the flood
  • Hath their keel cut: but fortune's mood
  • Varies again; the grisly north
  • Disgorges such a tempest forth,
  • That, as a duck for life that dives,
  • So up and down the poor ship drives:
  • The lady shrieks, and well-a-near
  • Does fall in travail with her fear:
  • And what ensues in this fell storm
  • Shall for itself itself perform.
  • I nill relate, action may
  • Conveniently the rest convey;
  • Which might not what by me is told.
  • In your imagination hold
  • This stage the ship, upon whose deck
  • The sea-tost Pericles appears to speak.
  • [Exit]

ACT III

ACT III, SCENE I:

[Enter PERICLES, on shipboard]

  • PERICLES:

  • Thou god of this great vast, rebuke these surges,
  • Which wash both heaven and hell; and thou, that hast
  • Upon the winds command, bind them in brass,
  • Having call'd them from the deep! O, still
  • Thy deafening, dreadful thunders; gently quench
  • Thy nimble, sulphurous flashes! O, how, Lychorida,
  • How does my queen? Thou stormest venomously;
  • Wilt thou spit all thyself? The seaman's whistle
  • Is as a whisper in the ears of death,
  • Unheard. Lychorida!--Lucina, O
  • Divinest patroness, and midwife gentle
  • To those that cry by night, convey thy deity
  • Aboard our dancing boat; make swift the pangs
  • Of my queen's travails!
  • [Enter LYCHORIDA, with an Infant]

  • Now, Lychorida!
  • LYCHORIDA:

  • Here is a thing too young for such a place,
  • Who, if it had conceit, would die, as I
  • Am like to do: take in your arms this piece
  • Of your dead queen.
  • PERICLES:

  • How, how, Lychorida!
  • LYCHORIDA:

  • Patience, good sir; do not assist the storm.
  • Here's all that is left living of your queen,
  • A little daughter: for the sake of it,
  • Be manly, and take comfort.
  • PERICLES:

  • O you gods!
  • Why do you make us love your goodly gifts,
  • And snatch them straight away? We here below
  • Recall not what we give, and therein may
  • Use honour with you.
  • LYCHORIDA:

  • Patience, good sir,
  • Even for this charge.
  • PERICLES:

  • Now, mild may be thy life!
  • For a more blustrous birth had never babe:
  • Quiet and gentle thy conditions! for
  • Thou art the rudeliest welcome to this world
  • That ever was prince's child. Happy what follows!
  • Thou hast as chiding a nativity
  • As fire, air, water, earth, and heaven can make,
  • To herald thee from the womb: even at the first
  • Thy loss is more than can thy portage quit,
  • With all thou canst find here. Now, the good gods
  • Throw their best eyes upon't!
  • [Enter two Sailors]

  • First Sailor:

  • What courage, sir? God save you!
  • PERICLES:

  • Courage enough: I do not fear the flaw;
  • It hath done to me the worst. Yet, for the love
  • Of this poor infant, this fresh-new sea-farer,
  • I would it would be quiet.
  • First Sailor:

  • Slack the bolins there! Thou wilt not, wilt thou?
  • Blow, and split thyself.
  • Second Sailor:

  • But sea-room, an the brine and cloudy billow kiss
  • the moon, I care not.
  • First Sailor:

  • Sir, your queen must overboard: the sea works high,
  • the wind is loud, and will not lie till the ship be
  • cleared of the dead.
  • PERICLES:

  • That's your superstition.
  • First Sailor:

  • Pardon us, sir; with us at sea it hath been still
  • observed: and we are strong in custom. Therefore
  • briefly yield her; for she must overboard straight.
  • PERICLES:

  • As you think meet. Most wretched queen!
  • LYCHORIDA:

  • Here she lies, sir.
  • PERICLES:

  • A terrible childbed hast thou had, my dear;
  • No light, no fire: the unfriendly elements
  • Forgot thee utterly: nor have I time
  • To give thee hallow'd to thy grave, but straight
  • Must cast thee, scarcely coffin'd, in the ooze;
  • Where, for a monument upon thy bones,
  • And e'er-remaining lamps, the belching whale
  • And humming water must o'erwhelm thy corpse,
  • Lying with simple shells. O Lychorida,
  • Bid Nestor bring me spices, ink and paper,
  • My casket and my jewels; and bid Nicander
  • Bring me the satin coffer: lay the babe
  • Upon the pillow: hie thee, whiles I say
  • A priestly farewell to her: suddenly, woman.
  • [Exit LYCHORIDA]

  • Second Sailor:

  • Sir, we have a chest beneath the hatches, caulked
  • and bitumed ready.
  • PERICLES:

  • I thank thee. Mariner, say what coast is this?
  • Second Sailor:

  • We are near Tarsus.
  • PERICLES:

  • Thither, gentle mariner.
  • Alter thy course for Tyre. When canst thou reach it?
  • Second Sailor:

  • By break of day, if the wind cease.
  • PERICLES:

  • O, make for Tarsus!
  • There will I visit Cleon, for the babe
  • Cannot hold out to Tyrus: there I'll leave it
  • At careful nursing. Go thy ways, good mariner:
  • I'll bring the body presently.
  • [Exeunt]

ACT III, SCENE II. Ephesus. A room in CERIMON's house.

[Enter CERIMON, with a Servant, and some Persons who have been shipwrecked]

  • CERIMON:

  • Philemon, ho!
  • [Enter PHILEMON]

  • PHILEMON:

  • Doth my lord call?
  • CERIMON:

  • Get fire and meat for these poor men:
  • 'T has been a turbulent and stormy night.
  • Servant:

  • I have been in many; but such a night as this,
  • Till now, I ne'er endured.
  • CERIMON:

  • Your master will be dead ere you return;
  • There's nothing can be minister'd to nature
  • That can recover him.
  • [To PHILEMON]

  • Give this to the 'pothecary,
  • And tell me how it works.
  • [Exeunt all but CERIMON]

  • [Enter two Gentlemen]

  • First Gentleman:

  • Good morrow.
  • Second Gentleman:

  • Good morrow to your lordship.
  • CERIMON:

  • Gentlemen,
  • Why do you stir so early?
  • First Gentleman:

  • Sir,
  • Our lodgings, standing bleak upon the sea,
  • Shook as the earth did quake;
  • The very principals did seem to rend,
  • And all-to topple: pure surprise and fear
  • Made me to quit the house.
  • Second Gentleman:

  • That is the cause we trouble you so early;
  • 'Tis not our husbandry.
  • CERIMON:

  • O, you say well.
  • First Gentleman:

  • But I much marvel that your lordship, having
  • Rich tire about you, should at these early hours
  • Shake off the golden slumber of repose.
  • 'Tis most strange,
  • Nature should be so conversant with pain,
  • Being thereto not compell'd.
  • CERIMON:

  • I hold it ever,
  • Virtue and cunning were endowments greater
  • Than nobleness and riches: careless heirs
  • May the two latter darken and expend;
  • But immortality attends the former.
  • Making a man a god. 'Tis known, I ever
  • Have studied physic, through which secret art,
  • By turning o'er authorities, I have,
  • Together with my practise, made familiar
  • To me and to my aid the blest infusions
  • That dwell in vegetives, in metals, stones;
  • And I can speak of the disturbances
  • That nature works, and of her cures; which doth give me
  • A more content in course of true delight
  • Than to be thirsty after tottering honour,
  • Or tie my treasure up in silken bags,
  • To please the fool and death.
  • Second Gentleman:

  • Your honour has through Ephesus pour'd forth
  • Your charity, and hundreds call themselves
  • Your creatures, who by you have been restored:
  • And not your knowledge, your personal pain, but even
  • Your purse, still open, hath built Lord Cerimon
  • Such strong renown as time shall ne'er decay.
  • [Enter two or three Servants with a chest]

  • First Servant:

  • So; lift there.
  • CERIMON:

  • What is that?
  • First Servant:

  • Sir, even now
  • Did the sea toss upon our shore this chest:
  • 'Tis of some wreck.
  • CERIMON:

  • Set 't down, let's look upon't.
  • Second Gentleman:

  • 'Tis like a coffin, sir.
  • CERIMON:

  • Whate'er it be,
  • 'Tis wondrous heavy. Wrench it open straight:
  • If the sea's stomach be o'ercharged with gold,
  • 'Tis a good constraint of fortune it belches upon us.
  • Second Gentleman:

  • 'Tis so, my lord.
  • CERIMON:

  • How close 'tis caulk'd and bitumed!
  • Did the sea cast it up?
  • First Servant:

  • I never saw so huge a billow, sir,
  • As toss'd it upon shore.
  • CERIMON:

  • Wrench it open;
  • Soft! it smells most sweetly in my sense.
  • Second Gentleman:

  • A delicate odour.
  • CERIMON:

  • As ever hit my nostril. So, up with it.
  • O you most potent gods! what's here? a corse!
  • First Gentleman:

  • Most strange!
  • CERIMON:

  • Shrouded in cloth of state; balm'd and entreasured
  • With full bags of spices! A passport too!
  • Apollo, perfect me in the characters!
  • [Reads from a scroll]

  • 'Here I give to understand,
  • If e'er this coffin drive a-land,
  • I, King Pericles, have lost
  • This queen, worth all our mundane cost.
  • Who finds her, give her burying;
  • She was the daughter of a king:
  • Besides this treasure for a fee,
  • The gods requite his charity!'
  • If thou livest, Pericles, thou hast a heart
  • That even cracks for woe! This chanced tonight.
  • Second Gentleman:

  • Most likely, sir.
  • CERIMON:

  • Nay, certainly to-night;
  • For look how fresh she looks! They were too rough
  • That threw her in the sea. Make a fire within:
  • Fetch hither all my boxes in my closet.
  • [Exit a Servant]

  • Death may usurp on nature many hours,
  • And yet the fire of life kindle again
  • The o'erpress'd spirits. I heard of an Egyptian
  • That had nine hours lien dead,
  • Who was by good appliance recovered.
  • [Re-enter a Servant, with boxes, napkins, and fire]

  • Well said, well said; the fire and cloths.
  • The rough and woeful music that we have,
  • Cause it to sound, beseech you.
  • The viol once more: how thou stirr'st, thou block!
  • The music there!--I pray you, give her air.
  • Gentlemen.
  • This queen will live: nature awakes; a warmth
  • Breathes out of her: she hath not been entranced
  • Above five hours: see how she gins to blow
  • Into life's flower again!
  • First Gentleman:

  • The heavens,
  • Through you, increase our wonder and set up
  • Your fame forever.
  • CERIMON:

  • She is alive; behold,
  • Her eyelids, cases to those heavenly jewels
  • Which Pericles hath lost,
  • Begin to part their fringes of bright gold;
  • The diamonds of a most praised water
  • Do appear, to make the world twice rich. Live,
  • And make us weep to hear your fate, fair creature,
  • Rare as you seem to be.
  • [She moves]

  • THAISA:

  • O dear Diana,
  • Where am I? Where's my lord? What world is this?
  • Second Gentleman:

  • Is not this strange?
  • First Gentleman:

  • Most rare.
  • CERIMON:

  • Hush, my gentle neighbours!
  • Lend me your hands; to the next chamber bear her.
  • Get linen: now this matter must be look'd to,
  • For her relapse is mortal. Come, come;
  • And AEsculapius guide us!
  • [Exeunt, carrying her away]

ACT III, SCENE III. Tarsus. A room in CLEON's house.

[Enter PERICLES, CLEON, DIONYZA, and LYCHORIDA with MARINA in her arms]

  • PERICLES:

  • Most honour'd Cleon, I must needs be gone;
  • My twelve months are expired, and Tyrus stands
  • In a litigious peace. You, and your lady,
  • Take from my heart all thankfulness! The gods
  • Make up the rest upon you!
  • CLEON:

  • Your shafts of fortune, though they hurt you mortally,
  • Yet glance full wanderingly on us.
  • DIONYZA:

  • O your sweet queen!
  • That the strict fates had pleased you had brought her hither,
  • To have bless'd mine eyes with her!
  • PERICLES:

  • We cannot but obey
  • The powers above us. Could I rage and roar
  • As doth the sea she lies in, yet the end
  • Must be as 'tis. My gentle babe Marina, whom,
  • For she was born at sea, I have named so, here
  • I charge your charity withal, leaving her
  • The infant of your care; beseeching you
  • To give her princely training, that she may be
  • Manner'd as she is born.
  • CLEON:

  • Fear not, my lord, but think
  • Your grace, that fed my country with your corn,
  • For which the people's prayers still fall upon you,
  • Must in your child be thought on. If neglection
  • Should therein make me vile, the common body,
  • By you relieved, would force me to my duty:
  • But if to that my nature need a spur,
  • The gods revenge it upon me and mine,
  • To the end of generation!
  • PERICLES:

  • I believe you;
  • Your honour and your goodness teach me to't,
  • Without your vows. Till she be married, madam,
  • By bright Diana, whom we honour, all
  • Unscissor'd shall this hair of mine remain,
  • Though I show ill in't. So I take my leave.
  • Good madam, make me blessed in your care
  • In bringing up my child.
  • DIONYZA:

  • I have one myself,
  • Who shall not be more dear to my respect
  • Than yours, my lord.
  • PERICLES:

  • Madam, my thanks and prayers.
  • CLEON:

  • We'll bring your grace e'en to the edge o' the shore,
  • Then give you up to the mask'd Neptune and
  • The gentlest winds of heaven.
  • PERICLES:

  • I will embrace
  • Your offer. Come, dearest madam. O, no tears,
  • Lychorida, no tears:
  • Look to your little mistress, on whose grace
  • You may depend hereafter. Come, my lord.
  • [Exeunt]

ACT III, SCENE IV. Ephesus. A room in CERIMON's house.

[Enter CERIMON and THAISA]

  • CERIMON:

  • Madam, this letter, and some certain jewels,
  • Lay with you in your coffer: which are now
  • At your command. Know you the character?
  • THAISA:

  • It is my lord's.
  • That I was shipp'd at sea, I well remember,
  • Even on my eaning time; but whether there
  • Deliver'd, by the holy gods,
  • I cannot rightly say. But since King Pericles,
  • My wedded lord, I ne'er shall see again,
  • A vestal livery will I take me to,
  • And never more have joy.
  • CERIMON:

  • Madam, if this you purpose as ye speak,
  • Diana's temple is not distant far,
  • Where you may abide till your date expire.
  • Moreover, if you please, a niece of mine
  • Shall there attend you.
  • THAISA:

  • My recompense is thanks, that's all;
  • Yet my good will is great, though the gift small.
  • [Exeunt]

  • [Enter GOWER]

  • GOWER:

  • Imagine Pericles arrived at Tyre,
  • Welcomed and settled to his own desire.
  • His woeful queen we leave at Ephesus,
  • Unto Diana there a votaress.
  • Now to Marina bend your mind,
  • Whom our fast-growing scene must find
  • At Tarsus, and by Cleon train'd
  • In music, letters; who hath gain'd
  • Of education all the grace,
  • Which makes her both the heart and place
  • Of general wonder. But, alack,
  • That monster envy, oft the wrack
  • Of earned praise, Marina's life
  • Seeks to take off by treason's knife.
  • And in this kind hath our Cleon
  • One daughter, and a wench full grown,
  • Even ripe for marriage-rite; this maid
  • Hight Philoten: and it is said
  • For certain in our story, she
  • Would ever with Marina be:
  • Be't when she weaved the sleided silk
  • With fingers long, small, white as milk;
  • Or when she would with sharp needle wound
  • The cambric, which she made more sound
  • By hurting it; or when to the lute
  • She sung, and made the night-bird mute,
  • That still records with moan; or when
  • She would with rich and constant pen
  • Vail to her mistress Dian; still
  • This Philoten contends in skill
  • With absolute Marina: so
  • With the dove of Paphos might the crow
  • Vie feathers white. Marina gets
  • All praises, which are paid as debts,
  • And not as given. This so darks
  • In Philoten all graceful marks,
  • That Cleon's wife, with envy rare,
  • A present murderer does prepare
  • For good Marina, that her daughter
  • Might stand peerless by this slaughter.
  • The sooner her vile thoughts to stead,
  • Lychorida, our nurse, is dead:
  • And cursed Dionyza hath
  • The pregnant instrument of wrath
  • Prest for this blow. The unborn event
  • I do commend to your content:
  • Only I carry winged time
  • Post on the lame feet of my rhyme;
  • Which never could I so convey,
  • Unless your thoughts went on my way.
  • Dionyza does appear,
  • With Leonine, a murderer.
  • [Exit]

ACT IV

ACT IV, SCENE I. Tarsus. An open place near the sea-shore.

[Enter DIONYZA and LEONINE]

  • DIONYZA:

  • Thy oath remember; thou hast sworn to do't:
  • 'Tis but a blow, which never shall be known.
  • Thou canst not do a thing in the world so soon,
  • To yield thee so much profit. Let not conscience,
  • Which is but cold, inflaming love i' thy bosom,
  • Inflame too nicely; nor let pity, which
  • Even women have cast off, melt thee, but be
  • A soldier to thy purpose.
  • LEONINE:

  • I will do't; but yet she is a goodly creature.
  • DIONYZA:

  • The fitter, then, the gods should have her. Here
  • she comes weeping for her only mistress' death.
  • Thou art resolved?
  • LEONINE:

  • I am resolved.
  • [Enter MARINA, with a basket of flowers]

  • MARINA:

  • No, I will rob Tellus of her weed,
  • To strew thy green with flowers: the yellows, blues,
  • The purple violets, and marigolds,
  • Shall as a carpet hang upon thy grave,
  • While summer-days do last. Ay me! poor maid,
  • Born in a tempest, when my mother died,
  • This world to me is like a lasting storm,
  • Whirring me from my friends.
  • DIONYZA:

  • How now, Marina! why do you keep alone?
  • How chance my daughter is not with you? Do not
  • Consume your blood with sorrowing: you have
  • A nurse of me. Lord, how your favour's changed
  • With this unprofitable woe!
  • Come, give me your flowers, ere the sea mar it.
  • Walk with Leonine; the air is quick there,
  • And it pierces and sharpens the stomach. Come,
  • Leonine, take her by the arm, walk with her.
  • MARINA:

  • No, I pray you;
  • I'll not bereave you of your servant.
  • DIONYZA:

  • Come, come;
  • I love the king your father, and yourself,
  • With more than foreign heart. We every day
  • Expect him here: when he shall come and find
  • Our paragon to all reports thus blasted,
  • He will repent the breadth of his great voyage;
  • Blame both my lord and me, that we have taken
  • No care to your best courses. Go, I pray you,
  • Walk, and be cheerful once again; reserve
  • That excellent complexion, which did steal
  • The eyes of young and old. Care not for me
  • I can go home alone.
  • MARINA:

  • Well, I will go;
  • But yet I have no desire to it.
  • DIONYZA:

  • Come, come, I know 'tis good for you.
  • Walk half an hour, Leonine, at the least:
  • Remember what I have said.
  • LEONINE:

  • I warrant you, madam.
  • DIONYZA:

  • I'll leave you, my sweet lady, for a while:
  • Pray, walk softly, do not heat your blood:
  • What! I must have a care of you.
  • MARINA:

  • My thanks, sweet madam.
  • [Exit DIONYZA]

  • Is this wind westerly that blows?
  • LEONINE:

  • South-west.
  • MARINA:

  • When I was born, the wind was north.
  • LEONINE:

  • Was't so?
  • MARINA:

  • My father, as nurse said, did never fear,
  • But cried 'Good seaman!' to the sailors, galling
  • His kingly hands, haling ropes;
  • And, clasping to the mast, endured a sea
  • That almost burst the deck.
  • LEONINE:

  • When was this?
  • MARINA:

  • When I was born:
  • Never was waves nor wind more violent;
  • And from the ladder-tackle washes off
  • A canvas-climber. 'Ha!' says one, 'wilt out?'
  • And with a dropping industry they skip
  • From stem to stern: the boatswain whistles, and
  • The master calls, and trebles their confusion.
  • LEONINE:

  • Come, say your prayers.
  • MARINA:

  • What mean you?
  • LEONINE:

  • If you require a little space for prayer,
  • I grant it: pray; but be not tedious,
  • For the gods are quick of ear, and I am sworn
  • To do my work with haste.
  • MARINA:

  • Why will you kill me?
  • LEONINE:

  • To satisfy my lady.
  • MARINA:

  • Why would she have me kill'd?
  • Now, as I can remember, by my troth,
  • I never did her hurt in all my life:
  • I never spake bad word, nor did ill turn
  • To any living creature: believe me, la,
  • I never kill'd a mouse, nor hurt a fly:
  • I trod upon a worm against my will,
  • But I wept for it. How have I offended,
  • Wherein my death might yield her any profit,
  • Or my life imply her any danger?
  • LEONINE:

  • My commission
  • Is not to reason of the deed, but do it.
  • MARINA:

  • You will not do't for all the world, I hope.
  • You are well favour'd, and your looks foreshow
  • You have a gentle heart. I saw you lately,
  • When you caught hurt in parting two that fought:
  • Good sooth, it show'd well in you: do so now:
  • Your lady seeks my life; come you between,
  • And save poor me, the weaker.
  • LEONINE:

  • I am sworn,
  • And will dispatch.
  • [He seizes her]

  • [Enter Pirates]

  • First Pirate:

  • Hold, villain!
  • [LEONINE runs away]

  • Second Pirate:

  • A prize! a prize!
  • Third Pirate:

  • Half-part, mates, half-part.
  • Come, let's have her aboard suddenly.
  • [Exeunt Pirates with MARINA]

  • [Re-enter LEONINE]

  • LEONINE:

  • These roguing thieves serve the great pirate Valdes;
  • And they have seized Marina. Let her go:
  • There's no hope she will return. I'll swear
  • she's dead,
  • And thrown into the sea. But I'll see further:
  • Perhaps they will but please themselves upon her,
  • Not carry her aboard. If she remain,
  • Whom they have ravish'd must by me be slain.
  • [Exit]

ACT IV, SCENE II. Mytilene. A room in a brothel.

[Enter Pandar, Bawd, and BOULT]

  • Pandar:

  • Boult!
  • BOULT:

  • Sir?
  • Pandar:

  • Search the market narrowly; Mytilene is full of
  • gallants. We lost too much money this mart by being
  • too wenchless.
  • Bawd:

  • We were never so much out of creatures. We have but
  • poor three, and they can do no more than they can
  • do; and they with continual action are even as good as rotten.
  • Pandar:

  • Therefore let's have fresh ones, whate'er we pay for
  • them. If there be not a conscience to be used in
  • every trade, we shall never prosper.
  • Bawd:

  • Thou sayest true: 'tis not our bringing up of poor
  • bastards,--as, I think, I have brought up some eleven--
  • BOULT:

  • Ay, to eleven; and brought them down again. But
  • shall I search the market?
  • Bawd:

  • What else, man? The stuff we have, a strong wind
  • will blow it to pieces, they are so pitifully sodden.
  • Pandar:

  • Thou sayest true; they're too unwholesome, o'
  • conscience. The poor Transylvanian is dead, that
  • lay with the little baggage.
  • BOULT:

  • Ay, she quickly pooped him; she made him roast-meat
  • for worms. But I'll go search the market.
  • [Exit]

  • Pandar:

  • Three or four thousand chequins were as pretty a
  • proportion to live quietly, and so give over.
  • Bawd:

  • Why to give over, I pray you? is it a shame to get
  • when we are old?
  • Pandar:

  • O, our credit comes not in like the commodity, nor
  • the commodity wages not with the danger: therefore,
  • if in our youths we could pick up some pretty
  • estate, 'twere not amiss to keep our door hatched.
  • Besides, the sore terms we stand upon with the gods
  • will be strong with us for giving over.
  • Bawd:

  • Come, other sorts offend as well as we.
  • Pandar:

  • As well as we! ay, and better too; we offend worse.
  • Neither is our profession any trade; it's no
  • calling. But here comes Boult.
  • [Re-enter BOULT, with the Pirates and MARINA]

  • BOULT:

  • [To MARINA]

  • Come your ways. My masters, you say
  • she's a virgin?
  • First Pirate:

  • O, sir, we doubt it not.
  • BOULT:

  • Master, I have gone through for this piece, you see:
  • if you like her, so; if not, I have lost my earnest.
  • Bawd:

  • Boult, has she any qualities?
  • BOULT:

  • She has a good face, speaks well, and has excellent
  • good clothes: there's no further necessity of
  • qualities can make her be refused.
  • Bawd:

  • What's her price, Boult?
  • BOULT:

  • I cannot be bated one doit of a thousand pieces.
  • Pandar:

  • Well, follow me, my masters, you shall have your
  • money presently. Wife, take her in; instruct her
  • what she has to do, that she may not be raw in her
  • entertainment.
  • [Exeunt Pandar and Pirates]

  • Bawd:

  • Boult, take you the marks of her, the colour of her
  • hair, complexion, height, age, with warrant of her
  • virginity; and cry 'He that will give most shall
  • have her first.' Such a maidenhead were no cheap
  • thing, if men were as they have been. Get this done
  • as I command you.
  • BOULT:

  • Performance shall follow.
  • [Exit]

  • MARINA:

  • Alack that Leonine was so slack, so slow!
  • He should have struck, not spoke; or that these pirates,
  • Not enough barbarous, had not o'erboard thrown me
  • For to seek my mother!
  • Bawd:

  • Why lament you, pretty one?
  • MARINA:

  • That I am pretty.
  • Bawd:

  • Come, the gods have done their part in you.
  • MARINA:

  • I accuse them not.
  • Bawd:

  • You are light into my hands, where you are like to live.
  • MARINA:

  • The more my fault
  • To scape his hands where I was like to die.
  • Bawd:

  • Ay, and you shall live in pleasure.
  • MARINA:

  • No.
  • Bawd:

  • Yes, indeed shall you, and taste gentlemen of all
  • fashions: you shall fare well; you shall have the
  • difference of all complexions. What! do you stop your ears?
  • MARINA:

  • Are you a woman?
  • Bawd:

  • What would you have me be, an I be not a woman?
  • MARINA:

  • An honest woman, or not a woman.
  • Bawd:

  • Marry, whip thee, gosling: I think I shall have
  • something to do with you. Come, you're a young
  • foolish sapling, and must be bowed as I would have
  • you.
  • MARINA:

  • The gods defend me!
  • Bawd:

  • If it please the gods to defend you by men, then men
  • must comfort you, men must feed you, men must stir
  • you up. Boult's returned.
  • [Re-enter BOULT]

  • Now, sir, hast thou cried her through the market?
  • BOULT:

  • I have cried her almost to the number of her hairs;
  • I have drawn her picture with my voice.
  • Bawd:

  • And I prithee tell me, how dost thou find the
  • inclination of the people, especially of the younger sort?
  • BOULT:

  • 'Faith, they listened to me as they would have
  • hearkened to their father's testament. There was a
  • Spaniard's mouth so watered, that he went to bed to
  • her very description.
  • Bawd:

  • We shall have him here to-morrow with his best ruff on.
  • BOULT:

  • To-night, to-night. But, mistress, do you know the
  • French knight that cowers i' the hams?
  • Bawd:

  • Who, Monsieur Veroles?
  • BOULT:

  • Ay, he: he offered to cut a caper at the
  • proclamation; but he made a groan at it, and swore
  • he would see her to-morrow.
  • Bawd:

  • Well, well; as for him, he brought his disease
  • hither: here he does but repair it. I know he will
  • come in our shadow, to scatter his crowns in the
  • sun.
  • BOULT:

  • Well, if we had of every nation a traveller, we
  • should lodge them with this sign.
  • Bawd:

  • [To MARINA]

  • Pray you, come hither awhile. You
  • have fortunes coming upon you. Mark me: you must
  • seem to do that fearfully which you commit
  • willingly, despise profit where you have most gain.
  • To weep that you live as ye do makes pity in your
  • lovers: seldom but that pity begets you a good
  • opinion, and that opinion a mere profit.
  • MARINA:

  • I understand you not.
  • BOULT:

  • O, take her home, mistress, take her home: these
  • blushes of hers must be quenched with some present practise.
  • Bawd:

  • Thou sayest true, i' faith, so they must; for your
  • bride goes to that with shame which is her way to go
  • with warrant.
  • BOULT:

  • 'Faith, some do, and some do not. But, mistress, if
  • I have bargained for the joint,--
  • Bawd:

  • Thou mayst cut a morsel off the spit.
  • BOULT:

  • I may so.
  • Bawd:

  • Who should deny it? Come, young one, I like the
  • manner of your garments well.
  • BOULT:

  • Ay, by my faith, they shall not be changed yet.
  • Bawd:

  • Boult, spend thou that in the town: report what a
  • sojourner we have; you'll lose nothing by custom.
  • When nature flamed this piece, she meant thee a good
  • turn; therefore say what a paragon she is, and thou
  • hast the harvest out of thine own report.
  • BOULT:

  • I warrant you, mistress, thunder shall not so awake
  • the beds of eels as my giving out her beauty stir up
  • the lewdly-inclined. I'll bring home some to-night.
  • Bawd:

  • Come your ways; follow me.
  • MARINA:

  • If fires be hot, knives sharp, or waters deep,
  • Untied I still my virgin knot will keep.
  • Diana, aid my purpose!
  • Bawd:

  • What have we to do with Diana? Pray you, will you go with us?
  • [Exeunt]

ACT IV, SCENE III. Tarsus. A room in CLEON's house.

[Enter CLEON and DIONYZA]

  • DIONYZA:

  • Why, are you foolish? Can it be undone?
  • CLEON:

  • O Dionyza, such a piece of slaughter
  • The sun and moon ne'er look'd upon!
  • DIONYZA:

  • I think
  • You'll turn a child again.
  • CLEON:

  • Were I chief lord of all this spacious world,
  • I'ld give it to undo the deed. O lady,
  • Much less in blood than virtue, yet a princess
  • To equal any single crown o' the earth
  • I' the justice of compare! O villain Leonine!
  • Whom thou hast poison'd too:
  • If thou hadst drunk to him, 't had been a kindness
  • Becoming well thy fact: what canst thou say
  • When noble Pericles shall demand his child?
  • DIONYZA:

  • That she is dead. Nurses are not the fates,
  • To foster it, nor ever to preserve.
  • She died at night; I'll say so. Who can cross it?
  • Unless you play the pious innocent,
  • And for an honest attribute cry out
  • 'She died by foul play.'
  • CLEON:

  • O, go to. Well, well,
  • Of all the faults beneath the heavens, the gods
  • Do like this worst.
  • DIONYZA:

  • Be one of those that think
  • The petty wrens of Tarsus will fly hence,
  • And open this to Pericles. I do shame
  • To think of what a noble strain you are,
  • And of how coward a spirit.
  • CLEON:

  • To such proceeding
  • Who ever but his approbation added,
  • Though not his prime consent, he did not flow
  • From honourable sources.
  • DIONYZA:

  • Be it so, then:
  • Yet none does know, but you, how she came dead,
  • Nor none can know, Leonine being gone.
  • She did disdain my child, and stood between
  • Her and her fortunes: none would look on her,
  • But cast their gazes on Marina's face;
  • Whilst ours was blurted at and held a malkin
  • Not worth the time of day. It pierced me through;
  • And though you call my course unnatural,
  • You not your child well loving, yet I find
  • It greets me as an enterprise of kindness
  • Perform'd to your sole daughter.
  • CLEON:

  • Heavens forgive it!
  • DIONYZA:

  • And as for Pericles,
  • What should he say? We wept after her hearse,
  • And yet we mourn: her monument
  • Is almost finish'd, and her epitaphs
  • In glittering golden characters express
  • A general praise to her, and care in us
  • At whose expense 'tis done.
  • CLEON:

  • Thou art like the harpy,
  • Which, to betray, dost, with thine angel's face,
  • Seize with thine eagle's talons.
  • DIONYZA:

  • You are like one that superstitiously
  • Doth swear to the gods that winter kills the flies:
  • But yet I know you'll do as I advise.
  • [Exeunt]

ACT IV, SCENE IV:before the monument of MARINA at Tarsus

[Enter GOWER]

  • GOWER:

  • Thus time we waste, and longest leagues make short;
  • Sail seas in cockles, have an wish but for't;
  • Making, to take your imagination,
  • From bourn to bourn, region to region.
  • By you being pardon'd, we commit no crime
  • To use one language in each several clime
  • Where our scenes seem to live. I do beseech you
  • To learn of me, who stand i' the gaps to teach you,
  • The stages of our story. Pericles
  • Is now again thwarting the wayward seas,
  • Attended on by many a lord and knight.
  • To see his daughter, all his life's delight.
  • Old Escanes, whom Helicanus late
  • Advanced in time to great and high estate,
  • Is left to govern. Bear you it in mind,
  • Old Helicanus goes along behind.
  • Well-sailing ships and bounteous winds have brought
  • This king to Tarsus,--think his pilot thought;
  • So with his steerage shall your thoughts grow on,--
  • To fetch his daughter home, who first is gone.
  • Like motes and shadows see them move awhile;
  • Your ears unto your eyes I'll reconcile.
  • DUMB SHOW.
  • [Enter PERICLES, at one door, with all his train; CLEON and DIONYZA, at the other. CLEON shows PERICLES the tomb; whereat PERICLES makes lamentation, puts on sackcloth, and in a mighty passion departs. Then exeunt CLEON and DIONYZA]

  • See how belief may suffer by foul show!
  • This borrow'd passion stands for true old woe;
  • And Pericles, in sorrow all devour'd,
  • With sighs shot through, and biggest tears
  • o'ershower'd,
  • Leaves Tarsus and again embarks. He swears
  • Never to wash his face, nor cut his hairs:
  • He puts on sackcloth, and to sea. He bears
  • A tempest, which his mortal vessel tears,
  • And yet he rides it out. Now please you wit.
  • The epitaph is for Marina writ
  • By wicked Dionyza.
  • [Reads the inscription on MARINA's monument]

  • 'The fairest, sweet'st, and best lies here,
  • Who wither'd in her spring of year.
  • She was of Tyrus the king's daughter,
  • On whom foul death hath made this slaughter;
  • Marina was she call'd; and at her birth,
  • Thetis, being proud, swallow'd some part o' the earth:
  • Therefore the earth, fearing to be o'erflow'd,
  • Hath Thetis' birth-child on the heavens bestow'd:
  • Wherefore she does, and swears she'll never stint,
  • Make raging battery upon shores of flint.'
  • No visor does become black villany
  • So well as soft and tender flattery.
  • Let Pericles believe his daughter's dead,
  • And bear his courses to be ordered
  • By Lady Fortune; while our scene must play
  • His daughter's woe and heavy well-a-day
  • In her unholy service. Patience, then,
  • And think you now are all in Mytilene.
  • [Exit]

ACT IV, SCENE V. Mytilene. A street before the brothel.

[Enter, from the brothel, two Gentlemen]

  • First Gentleman:

  • Did you ever hear the like?
  • Second Gentleman:

  • No, nor never shall do in such a place as this, she
  • being once gone.
  • First Gentleman:

  • But to have divinity preached there! did you ever
  • dream of such a thing?
  • Second Gentleman:

  • No, no. Come, I am for no more bawdy-houses:
  • shall's go hear the vestals sing?
  • First Gentleman:

  • I'll do any thing now that is virtuous; but I
  • am out of the road of rutting for ever.
  • [Exeunt]

ACT IV, SCENE VI. The same. A room in the brothel.

[Enter Pandar, Bawd, and BOULT]

  • Pandar:

  • Well, I had rather than twice the worth of her she
  • had ne'er come here.
  • Bawd:

  • Fie, fie upon her! she's able to freeze the god
  • Priapus, and undo a whole generation. We must
  • either get her ravished, or be rid of her. When she
  • should do for clients her fitment, and do me the
  • kindness of our profession, she has me her quirks,
  • her reasons, her master reasons, her prayers, her
  • knees; that she would make a puritan of the devil,
  • if he should cheapen a kiss of her.
  • BOULT:

  • 'Faith, I must ravish her, or she'll disfurnish us
  • of all our cavaliers, and make our swearers priests.
  • Pandar:

  • Now, the pox upon her green-sickness for me!
  • Bawd:

  • 'Faith, there's no way to be rid on't but by the
  • way to the pox. Here comes the Lord Lysimachus disguised.
  • BOULT:

  • We should have both lord and lown, if the peevish
  • baggage would but give way to customers.
  • [Enter LYSIMACHUS]

  • LYSIMACHUS:

  • How now! How a dozen of virginities?
  • Bawd:

  • Now, the gods to-bless your honour!
  • BOULT:

  • I am glad to see your honour in good health.
  • LYSIMACHUS:

  • You may so; 'tis the better for you that your
  • resorters stand upon sound legs. How now!
  • wholesome iniquity have you that a man may deal
  • withal, and defy the surgeon?
  • Bawd:

  • We have here one, sir, if she would--but there never
  • came her like in Mytilene.
  • LYSIMACHUS:

  • If she'ld do the deed of darkness, thou wouldst say.
  • Bawd:

  • Your honour knows what 'tis to say well enough.
  • LYSIMACHUS:

  • Well, call forth, call forth.
  • BOULT:

  • For flesh and blood, sir, white and red, you shall
  • see a rose; and she were a rose indeed, if she had but--
  • LYSIMACHUS:

  • What, prithee?
  • BOULT:

  • O, sir, I can be modest.
  • LYSIMACHUS:

  • That dignifies the renown of a bawd, no less than it
  • gives a good report to a number to be chaste.
  • [Exit BOULT]

  • Bawd:

  • Here comes that which grows to the stalk; never
  • plucked yet, I can assure you.
  • [Re-enter BOULT with MARINA]

  • Is she not a fair creature?
  • LYSIMACHUS:

  • 'Faith, she would serve after a long voyage at sea.
  • Well, there's for you: leave us.
  • Bawd:

  • I beseech your honour, give me leave: a word, and
  • I'll have done presently.
  • LYSIMACHUS:

  • I beseech you, do.
  • Bawd:

  • [To MARINA]

  • First, I would have you note, this is
  • an honourable man.
  • MARINA:

  • I desire to find him so, that I may worthily note him.
  • Bawd:

  • Next, he's the governor of this country, and a man
  • whom I am bound to.
  • MARINA:

  • If he govern the country, you are bound to him
  • indeed; but how honourable he is in that, I know not.
  • Bawd:

  • Pray you, without any more virginal fencing, will
  • you use him kindly? He will line your apron with gold.
  • MARINA:

  • What he will do graciously, I will thankfully receive.
  • LYSIMACHUS:

  • Ha' you done?
  • Bawd:

  • My lord, she's not paced yet: you must take some
  • pains to work her to your manage. Come, we will
  • leave his honour and her together. Go thy ways.
  • [Exeunt Bawd, Pandar, and BOULT]

  • LYSIMACHUS:

  • Now, pretty one, how long have you been at this trade?
  • MARINA:

  • What trade, sir?
  • LYSIMACHUS:

  • Why, I cannot name't but I shall offend.
  • MARINA:

  • I cannot be offended with my trade. Please you to name it.
  • LYSIMACHUS:

  • How long have you been of this profession?
  • MARINA:

  • E'er since I can remember.
  • LYSIMACHUS:

  • Did you go to 't so young? Were you a gamester at
  • five or at seven?
  • MARINA:

  • Earlier too, sir, if now I be one.
  • LYSIMACHUS:

  • Why, the house you dwell in proclaims you to be a
  • creature of sale.
  • MARINA:

  • Do you know this house to be a place of such resort,
  • and will come into 't? I hear say you are of
  • honourable parts, and are the governor of this place.
  • LYSIMACHUS:

  • Why, hath your principal made known unto you who I am?
  • MARINA:

  • Who is my principal?
  • LYSIMACHUS:

  • Why, your herb-woman; she that sets seeds and roots
  • of shame and iniquity. O, you have heard something
  • of my power, and so stand aloof for more serious
  • wooing. But I protest to thee, pretty one, my
  • authority shall not see thee, or else look friendly
  • upon thee. Come, bring me to some private place:
  • come, come.
  • MARINA:

  • If you were born to honour, show it now;
  • If put upon you, make the judgment good
  • That thought you worthy of it.
  • LYSIMACHUS:

  • How's this? how's this? Some more; be sage.
  • MARINA:

  • For me,
  • That am a maid, though most ungentle fortune
  • Have placed me in this sty, where, since I came,
  • Diseases have been sold dearer than physic,
  • O, that the gods
  • Would set me free from this unhallow'd place,
  • Though they did change me to the meanest bird
  • That flies i' the purer air!
  • LYSIMACHUS:

  • I did not think
  • Thou couldst have spoke so well; ne'er dream'd thou couldst.
  • Had I brought hither a corrupted mind,
  • Thy speech had alter'd it. Hold, here's gold for thee:
  • Persever in that clear way thou goest,
  • And the gods strengthen thee!
  • MARINA:

  • The good gods preserve you!
  • LYSIMACHUS:

  • For me, be you thoughten
  • That I came with no ill intent; for to me
  • The very doors and windows savour vilely.
  • Fare thee well. Thou art a piece of virtue, and
  • I doubt not but thy training hath been noble.
  • Hold, here's more gold for thee.
  • A curse upon him, die he like a thief,
  • That robs thee of thy goodness! If thou dost
  • Hear from me, it shall be for thy good.
  • [Re-enter BOULT]

  • BOULT:

  • I beseech your honour, one piece for me.
  • LYSIMACHUS:

  • Avaunt, thou damned door-keeper!
  • Your house, but for this virgin that doth prop it,
  • Would sink and overwhelm you. Away!
  • [Exit]

  • BOULT:

  • How's this? We must take another course with you.
  • If your peevish chastity, which is not worth a
  • breakfast in the cheapest country under the cope,
  • shall undo a whole household, let me be gelded like
  • a spaniel. Come your ways.
  • MARINA:

  • Whither would you have me?
  • BOULT:

  • I must have your maidenhead taken off, or the common
  • hangman shall execute it. Come your ways. We'll
  • have no more gentlemen driven away. Come your ways, I say.
  • [Re-enter Bawd]

  • Bawd:

  • How now! what's the matter?
  • BOULT:

  • Worse and worse, mistress; she has here spoken holy
  • words to the Lord Lysimachus.
  • Bawd:

  • O abominable!
  • BOULT:

  • She makes our profession as it were to stink afore
  • the face of the gods.
  • Bawd:

  • Marry, hang her up for ever!
  • BOULT:

  • The nobleman would have dealt with her like a
  • nobleman, and she sent him away as cold as a
  • snowball; saying his prayers too.
  • Bawd:

  • Boult, take her away; use her at thy pleasure:
  • crack the glass of her virginity, and make the rest malleable.
  • BOULT:

  • An if she were a thornier piece of ground than she
  • is, she shall be ploughed.
  • MARINA:

  • Hark, hark, you gods!
  • Bawd:

  • She conjures: away with her! Would she had never
  • come within my doors! Marry, hang you! She's born
  • to undo us. Will you not go the way of women-kind?
  • Marry, come up, my dish of chastity with rosemary and bays!
  • [Exit]

  • BOULT:

  • Come, mistress; come your ways with me.
  • MARINA:

  • Whither wilt thou have me?
  • BOULT:

  • To take from you the jewel you hold so dear.
  • MARINA:

  • Prithee, tell me one thing first.
  • BOULT:

  • Come now, your one thing.
  • MARINA:

  • What canst thou wish thine enemy to be?
  • BOULT:

  • Why, I could wish him to be my master, or rather, my mistress.
  • MARINA:

  • Neither of these are so bad as thou art,
  • Since they do better thee in their command.
  • Thou hold'st a place, for which the pained'st fiend
  • Of hell would not in reputation change:
  • Thou art the damned doorkeeper to every
  • Coistrel that comes inquiring for his Tib;
  • To the choleric fisting of every rogue
  • Thy ear is liable; thy food is such
  • As hath been belch'd on by infected lungs.
  • BOULT:

  • What would you have me do? go to the wars, would
  • you? where a man may serve seven years for the loss
  • of a leg, and have not money enough in the end to
  • buy him a wooden one?
  • MARINA:

  • Do any thing but this thou doest. Empty
  • OLD receptacles, or common shores, of filth;
  • Serve by indenture to the common hangman:
  • Any of these ways are yet better than this;
  • For what thou professest, a baboon, could he speak,
  • Would own a name too dear. O, that the gods
  • Would safely deliver me from this place!
  • Here, here's gold for thee.
  • If that thy master would gain by thee,
  • Proclaim that I can sing, weave, sew, and dance,
  • With other virtues, which I'll keep from boast:
  • And I will undertake all these to teach.
  • I doubt not but this populous city will
  • Yield many scholars.
  • BOULT:

  • But can you teach all this you speak of?
  • MARINA:

  • Prove that I cannot, take me home again,
  • And prostitute me to the basest groom
  • That doth frequent your house.
  • BOULT:

  • Well, I will see what I can do for thee: if I can
  • place thee, I will.
  • MARINA:

  • But amongst honest women.
  • BOULT:

  • 'Faith, my acquaintance lies little amongst them.
  • But since my master and mistress have bought you,
  • there's no going but by their consent: therefore I
  • will make them acquainted with your purpose, and I
  • doubt not but I shall find them tractable enough.
  • Come, I'll do for thee what I can; come your ways.
  • [Exeunt]

  • [Enter GOWER]

  • GOWER:

  • Marina thus the brothel 'scapes, and chances
  • Into an honest house, our story says.
  • She sings like one immortal, and she dances
  • As goddess-like to her admired lays;
  • Deep clerks she dumbs; and with her needle composes
  • Nature's own shape, of bud, bird, branch, or berry,
  • That even her art sisters the natural roses;
  • Her inkle, silk, twin with the rubied cherry:
  • That pupils lacks she none of noble race,
  • Who pour their bounty on her; and her gain
  • She gives the cursed bawd. Here we her place;
  • And to her father turn our thoughts again,
  • Where we left him, on the sea. We there him lost;
  • Whence, driven before the winds, he is arrived
  • Here where his daughter dwells; and on this coast
  • Suppose him now at anchor. The city strived
  • God Neptune's annual feast to keep: from whence
  • Lysimachus our Tyrian ship espies,
  • His banners sable, trimm'd with rich expense;
  • And to him in his barge with fervor hies.
  • In your supposing once more put your sight
  • Of heavy Pericles; think this his bark:
  • Where what is done in action, more, if might,
  • Shall be discover'd; please you, sit and hark.
  • [Exit]

ACT V

ACT V, SCENE I. On board PERICLES' ship, off Mytilene.

[A close pavilion on deck, with a curtain before it; PERICLES within it, reclined on a couch. A barge lying beside the Tyrian vessel.]

[Enter two Sailors, one belonging to the Tyrian vessel, the other to the barge; to them HELICANUS]

  • Tyrian Sailor:

  • [To the Sailor of Mytilene]

  • Where is lord Helicanus?
  • he can resolve you.
  • O, here he is.
  • Sir, there's a barge put off from Mytilene,
  • And in it is Lysimachus the governor,
  • Who craves to come aboard. What is your will?
  • HELICANUS:

  • That he have his. Call up some gentlemen.
  • Tyrian Sailor:

  • Ho, gentlemen! my lord calls.
  • [Enter two or three Gentlemen]

  • First Gentleman:

  • Doth your lordship call?
  • HELICANUS:

  • Gentlemen, there's some of worth would come aboard;
  • I pray ye, greet them fairly.
  • [The Gentlemen and the two Sailors descend, and go on board the barge]

  • [Enter, from thence, LYSIMACHUS and Lords; with the Gentlemen and the two Sailors]

  • Tyrian Sailor:

  • Sir,
  • This is the man that can, in aught you would,
  • Resolve you.
  • LYSIMACHUS:

  • Hail, reverend sir! the gods preserve you!
  • HELICANUS:

  • And you, sir, to outlive the age I am,
  • And die as I would do.
  • LYSIMACHUS:

  • You wish me well.
  • Being on shore, honouring of Neptune's triumphs,
  • Seeing this goodly vessel ride before us,
  • I made to it, to know of whence you are.
  • HELICANUS:

  • First, what is your place?
  • LYSIMACHUS:

  • I am the governor of this place you lie before.
  • HELICANUS:

  • Sir,
  • Our vessel is of Tyre, in it the king;
  • A man who for this three months hath not spoken
  • To any one, nor taken sustenance
  • But to prorogue his grief.
  • LYSIMACHUS:

  • Upon what ground is his distemperature?
  • HELICANUS:

  • 'Twould be too tedious to repeat;
  • But the main grief springs from the loss
  • Of a beloved daughter and a wife.
  • LYSIMACHUS:

  • May we not see him?
  • HELICANUS:

  • You may;
  • But bootless is your sight: he will not speak To any.
  • LYSIMACHUS:

  • Yet let me obtain my wish.
  • HELICANUS:

  • Behold him.
  • [PERICLES discovered]

  • This was a goodly person,
  • Till the disaster that, one mortal night,
  • Drove him to this.
  • LYSIMACHUS:

  • Sir king, all hail! the gods preserve you!
  • Hail, royal sir!
  • HELICANUS:

  • It is in vain; he will not speak to you.
  • First Lord:

  • Sir,
  • We have a maid in Mytilene, I durst wager,
  • Would win some words of him.
  • LYSIMACHUS:

  • 'Tis well bethought.
  • She questionless with her sweet harmony
  • And other chosen attractions, would allure,
  • And make a battery through his deafen'd parts,
  • Which now are midway stopp'd:
  • She is all happy as the fairest of all,
  • And, with her fellow maids is now upon
  • The leafy shelter that abuts against
  • The island's side.
  • [Whispers a Lord, who goes off in the barge of LYSIMACHUS]

  • HELICANUS:

  • Sure, all's effectless; yet nothing we'll omit
  • That bears recovery's name. But, since your kindness
  • We have stretch'd thus far, let us beseech you
  • That for our gold we may provision have,
  • Wherein we are not destitute for want,
  • But weary for the staleness.
  • LYSIMACHUS:

  • O, sir, a courtesy
  • Which if we should deny, the most just gods
  • For every graff would send a caterpillar,
  • And so afflict our province. Yet once more
  • Let me entreat to know at large the cause
  • Of your king's sorrow.
  • HELICANUS:

  • Sit, sir, I will recount it to you:
  • But, see, I am prevented.
  • [Re-enter, from the barge, Lord, with MARINA, and a young Lady]

  • LYSIMACHUS:

  • O, here is
  • The lady that I sent for. Welcome, fair one!
  • Is't not a goodly presence?
  • HELICANUS:

  • She's a gallant lady.
  • LYSIMACHUS:

  • She's such a one, that, were I well assured
  • Came of a gentle kind and noble stock,
  • I'ld wish no better choice, and think me rarely wed.
  • Fair one, all goodness that consists in bounty
  • Expect even here, where is a kingly patient:
  • If that thy prosperous and artificial feat
  • Can draw him but to answer thee in aught,
  • Thy sacred physic shall receive such pay
  • As thy desires can wish.
  • MARINA:

  • Sir, I will use
  • My utmost skill in his recovery, Provided
  • That none but I and my companion maid
  • Be suffer'd to come near him.
  • LYSIMACHUS:

  • Come, let us leave her;
  • And the gods make her prosperous!
  • [MARINA sings]

  • LYSIMACHUS:

  • Mark'd he your music?
  • MARINA:

  • No, nor look'd on us.
  • LYSIMACHUS:

  • See, she will speak to him.
  • MARINA:

  • Hail, sir! my lord, lend ear.
  • PERICLES:

  • Hum, ha!
  • MARINA:

  • I am a maid,
  • My lord, that ne'er before invited eyes,
  • But have been gazed on like a comet: she speaks,
  • My lord, that, may be, hath endured a grief
  • Might equal yours, if both were justly weigh'd.
  • Though wayward fortune did malign my state,
  • My derivation was from ancestors
  • Who stood equivalent with mighty kings:
  • But time hath rooted out my parentage,
  • And to the world and awkward casualties
  • Bound me in servitude.
  • [Aside]

  • I will desist;
  • But there is something glows upon my cheek,
  • And whispers in mine ear, 'Go not till he speak.'
  • PERICLES:

  • My fortunes--parentage--good parentage--
  • To equal mine!--was it not thus? what say you?
  • MARINA:

  • I said, my lord, if you did know my parentage,
  • You would not do me violence.
  • PERICLES:

  • I do think so. Pray you, turn your eyes upon me.
  • You are like something that--What country-woman?
  • Here of these shores?
  • MARINA:

  • No, nor of any shores:
  • Yet I was mortally brought forth, and am
  • No other than I appear.
  • PERICLES:

  • I am great with woe, and shall deliver weeping.
  • My dearest wife was like this maid, and such a one
  • My daughter might have been: my queen's square brows;
  • Her stature to an inch; as wand-like straight;
  • As silver-voiced; her eyes as jewel-like
  • And cased as richly; in pace another Juno;
  • Who starves the ears she feeds, and makes them hungry,
  • The more she gives them speech. Where do you live?
  • MARINA:

  • Where I am but a stranger: from the deck
  • You may discern the place.
  • PERICLES:

  • Where were you bred?
  • And how achieved you these endowments, which
  • You make more rich to owe?
  • MARINA:

  • If I should tell my history, it would seem
  • Like lies disdain'd in the reporting.
  • PERICLES:

  • Prithee, speak:
  • Falseness cannot come from thee; for thou look'st
  • Modest as Justice, and thou seem'st a palace
  • For the crown'd Truth to dwell in: I will
  • believe thee,
  • And make my senses credit thy relation
  • To points that seem impossible; for thou look'st
  • Like one I loved indeed. What were thy friends?
  • Didst thou not say, when I did push thee back--
  • Which was when I perceived thee--that thou camest
  • From good descending?
  • MARINA:

  • So indeed I did.
  • PERICLES:

  • Report thy parentage. I think thou said'st
  • Thou hadst been toss'd from wrong to injury,
  • And that thou thought'st thy griefs might equal mine,
  • If both were open'd.
  • MARINA:

  • Some such thing
  • I said, and said no more but what my thoughts
  • Did warrant me was likely.
  • PERICLES:

  • Tell thy story;
  • If thine consider'd prove the thousandth part
  • Of my endurance, thou art a man, and I
  • Have suffer'd like a girl: yet thou dost look
  • Like Patience gazing on kings' graves, and smiling
  • Extremity out of act. What were thy friends?
  • How lost thou them? Thy name, my most kind virgin?
  • Recount, I do beseech thee: come, sit by me.
  • MARINA:

  • My name is Marina.
  • PERICLES:

  • O, I am mock'd,
  • And thou by some incensed god sent hither
  • To make the world to laugh at me.
  • MARINA:

  • Patience, good sir,
  • Or here I'll cease.
  • PERICLES:

  • Nay, I'll be patient.
  • Thou little know'st how thou dost startle me,
  • To call thyself Marina.
  • MARINA:

  • The name
  • Was given me by one that had some power,
  • My father, and a king.
  • PERICLES:

  • How! a king's daughter?
  • And call'd Marina?
  • MARINA:

  • You said you would believe me;
  • But, not to be a troubler of your peace,
  • I will end here.
  • PERICLES:

  • But are you flesh and blood?
  • Have you a working pulse? and are no fairy?
  • Motion! Well; speak on. Where were you born?
  • And wherefore call'd Marina?
  • MARINA:

  • Call'd Marina
  • For I was born at sea.
  • PERICLES:

  • At sea! what mother?
  • MARINA:

  • My mother was the daughter of a king;
  • Who died the minute I was born,
  • As my good nurse Lychorida hath oft
  • Deliver'd weeping.
  • PERICLES:

  • O, stop there a little!
  • [Aside]

  • This is the rarest dream that e'er dull sleep
  • Did mock sad fools withal: this cannot be:
  • My daughter's buried. Well: where were you bred?
  • I'll hear you more, to the bottom of your story,
  • And never interrupt you.
  • MARINA:

  • You scorn: believe me, 'twere best I did give o'er.
  • PERICLES:

  • I will believe you by the syllable
  • Of what you shall deliver. Yet, give me leave:
  • How came you in these parts? where were you bred?
  • MARINA:

  • The king my father did in Tarsus leave me;
  • Till cruel Cleon, with his wicked wife,
  • Did seek to murder me: and having woo'd
  • A villain to attempt it, who having drawn to do't,
  • A crew of pirates came and rescued me;
  • Brought me to Mytilene. But, good sir,
  • Whither will you have me? Why do you weep?
  • It may be,
  • You think me an impostor: no, good faith;
  • I am the daughter to King Pericles,
  • If good King Pericles be.
  • PERICLES:

  • Ho, Helicanus!
  • HELICANUS:

  • Calls my lord?
  • PERICLES:

  • Thou art a grave and noble counsellor,
  • Most wise in general: tell me, if thou canst,
  • What this maid is, or what is like to be,
  • That thus hath made me weep?
  • HELICANUS:

  • I know not; but
  • Here is the regent, sir, of Mytilene
  • Speaks nobly of her.
  • LYSIMACHUS:

  • She would never tell
  • Her parentage; being demanded that,
  • She would sit still and weep.
  • PERICLES:

  • O Helicanus, strike me, honour'd sir;
  • Give me a gash, put me to present pain;
  • Lest this great sea of joys rushing upon me
  • O'erbear the shores of my mortality,
  • And drown me with their sweetness. O, come hither,
  • Thou that beget'st him that did thee beget;
  • Thou that wast born at sea, buried at Tarsus,
  • And found at sea again! O Helicanus,
  • Down on thy knees, thank the holy gods as loud
  • As thunder threatens us: this is Marina.
  • What was thy mother's name? tell me but that,
  • For truth can never be confirm'd enough,
  • Though doubts did ever sleep.
  • MARINA:

  • First, sir, I pray,
  • What is your title?
  • PERICLES:

  • I am Pericles of Tyre: but tell me now
  • My drown'd queen's name, as in the rest you said
  • Thou hast been godlike perfect,
  • The heir of kingdoms and another like
  • To Pericles thy father.
  • MARINA:

  • Is it no more to be your daughter than
  • To say my mother's name was Thaisa?
  • Thaisa was my mother, who did end
  • The minute I began.
  • PERICLES:

  • Now, blessing on thee! rise; thou art my child.
  • Give me fresh garments. Mine own, Helicanus;
  • She is not dead at Tarsus, as she should have been,
  • By savage Cleon: she shall tell thee all;
  • When thou shalt kneel, and justify in knowledge
  • She is thy very princess. Who is this?
  • HELICANUS:

  • Sir, 'tis the governor of Mytilene,
  • Who, hearing of your melancholy state,
  • Did come to see you.
  • PERICLES:

  • I embrace you.
  • Give me my robes. I am wild in my beholding.
  • O heavens bless my girl! But, hark, what music?
  • Tell Helicanus, my Marina, tell him
  • O'er, point by point, for yet he seems to doubt,
  • How sure you are my daughter. But, what music?
  • HELICANUS:

  • My lord, I hear none.
  • PERICLES:

  • None!
  • The music of the spheres! List, my Marina.
  • LYSIMACHUS:

  • It is not good to cross him; give him way.
  • PERICLES:

  • Rarest sounds! Do ye not hear?
  • LYSIMACHUS:

  • My lord, I hear.
  • [Music]

  • PERICLES:

  • Most heavenly music!
  • It nips me unto listening, and thick slumber
  • Hangs upon mine eyes: let me rest.
  • [Sleeps]

  • LYSIMACHUS:

  • A pillow for his head:
  • So, leave him all. Well, my companion friends,
  • If this but answer to my just belief,
  • I'll well remember you.
  • [Exeunt all but PERICLES]

  • DIANA appears to PERICLES as in a vision
  • DIANA:

  • My temple stands in Ephesus: hie thee thither,
  • And do upon mine altar sacrifice.
  • There, when my maiden priests are met together,
  • Before the people all,
  • Reveal how thou at sea didst lose thy wife:
  • To mourn thy crosses, with thy daughter's, call
  • And give them repetition to the life.
  • Or perform my bidding, or thou livest in woe;
  • Do it, and happy; by my silver bow!
  • Awake, and tell thy dream.
  • [Disappears]

  • PERICLES:

  • Celestial Dian, goddess argentine,
  • I will obey thee. Helicanus!
  • [Re-enter HELICANUS, LYSIMACHUS, and MARINA]

  • HELICANUS:

  • Sir?
  • PERICLES:

  • My purpose was for Tarsus, there to strike
  • The inhospitable Cleon; but I am
  • For other service first: toward Ephesus
  • Turn our blown sails; eftsoons I'll tell thee why.
  • [To LYSIMACHUS]

  • Shall we refresh us, sir, upon your shore,
  • And give you gold for such provision
  • As our intents will need?
  • LYSIMACHUS:

  • Sir,
  • With all my heart; and, when you come ashore,
  • I have another suit.
  • PERICLES:

  • You shall prevail,
  • Were it to woo my daughter; for it seems
  • You have been noble towards her.
  • LYSIMACHUS:

  • Sir, lend me your arm.
  • PERICLES:

  • Come, my Marina.
  • [Exeunt]

ACT V, SCENE II. Before the temple of DIANA at Ephesus

[Enter GOWER]

  • GOWER:

  • Now our sands are almost run;
  • More a little, and then dumb.
  • This, my last boon, give me,
  • For such kindness must relieve me,
  • That you aptly will suppose
  • What pageantry, what feats, what shows,
  • What minstrelsy, and pretty din,
  • The regent made in Mytilene
  • To greet the king. So he thrived,
  • That he is promised to be wived
  • To fair Marina; but in no wise
  • Till he had done his sacrifice,
  • As Dian bade: whereto being bound,
  • The interim, pray you, all confound.
  • In feather'd briefness sails are fill'd,
  • And wishes fall out as they're will'd.
  • At Ephesus, the temple see,
  • Our king and all his company.
  • That he can hither come so soon,
  • Is by your fancy's thankful doom.
  • [Exit]

ACT V, SCENE III. The temple of Diana at Ephesus;

[THAISA standing near the altar, as high priestess; a number of Virgins on each side; CERIMON and other Inhabitants of Ephesus attending.]

[Enter PERICLES, with his train; LYSIMACHUS, HELICANUS, MARINA, and a Lady]

  • PERICLES:

  • Hail, Dian! to perform thy just command,
  • I here confess myself the king of Tyre;
  • Who, frighted from my country, did wed
  • At Pentapolis the fair Thaisa.
  • At sea in childbed died she, but brought forth
  • A maid-child call'd Marina; who, O goddess,
  • Wears yet thy silver livery. She at Tarsus
  • Was nursed with Cleon; who at fourteen years
  • He sought to murder: but her better stars
  • Brought her to Mytilene; 'gainst whose shore
  • Riding, her fortunes brought the maid aboard us,
  • Where, by her own most clear remembrance, she
  • Made known herself my daughter.
  • THAISA:

  • Voice and favour!
  • You are, you are--O royal Pericles!
  • [Faints]

  • PERICLES:

  • What means the nun? she dies! help, gentlemen!
  • CERIMON:

  • Noble sir,
  • If you have told Diana's altar true,
  • This is your wife.
  • PERICLES:

  • Reverend appearer, no;
  • I threw her overboard with these very arms.
  • CERIMON:

  • Upon this coast, I warrant you.
  • PERICLES:

  • 'Tis most certain.
  • CERIMON:

  • Look to the lady; O, she's but o'erjoy'd.
  • Early in blustering morn this lady was
  • Thrown upon this shore. I oped the coffin,
  • Found there rich jewels; recover'd her, and placed her
  • Here in Diana's temple.
  • PERICLES:

  • May we see them?
  • CERIMON:

  • Great sir, they shall be brought you to my house,
  • Whither I invite you. Look, Thaisa is recovered.
  • THAISA:

  • O, let me look!
  • If he be none of mine, my sanctity
  • Will to my sense bend no licentious ear,
  • But curb it, spite of seeing. O, my lord,
  • Are you not Pericles? Like him you spake,
  • Like him you are: did you not name a tempest,
  • A birth, and death?
  • PERICLES:

  • The voice of dead Thaisa!
  • THAISA:

  • That Thaisa am I, supposed dead
  • And drown'd.
  • PERICLES:

  • Immortal Dian!
  • THAISA:

  • Now I know you better.
  • When we with tears parted Pentapolis,
  • The king my father gave you such a ring.
  • Shows a ring
  • PERICLES:

  • This, this: no more, you gods! your present kindness
  • Makes my past miseries sports: you shall do well,
  • That on the touching of her lips I may
  • Melt and no more be seen. O, come, be buried
  • A second time within these arms.
  • MARINA:

  • My heart
  • Leaps to be gone into my mother's bosom.
  • [Kneels to THAISA]

  • PERICLES:

  • Look, who kneels here! Flesh of thy flesh, Thaisa;
  • Thy burden at the sea, and call'd Marina
  • For she was yielded there.
  • THAISA:

  • Blest, and mine own!
  • HELICANUS:

  • Hail, madam, and my queen!
  • THAISA:

  • I know you not.
  • PERICLES:

  • You have heard me say, when I did fly from Tyre,
  • I left behind an ancient substitute:
  • Can you remember what I call'd the man?
  • I have named him oft.
  • THAISA:

  • 'Twas Helicanus then.
  • PERICLES:

  • Still confirmation:
  • Embrace him, dear Thaisa; this is he.
  • Now do I long to hear how you were found;
  • How possibly preserved; and who to thank,
  • Besides the gods, for this great miracle.
  • THAISA:

  • Lord Cerimon, my lord; this man,
  • Through whom the gods have shown their power; that can
  • From first to last resolve you.
  • PERICLES:

  • Reverend sir,
  • The gods can have no mortal officer
  • More like a god than you. Will you deliver
  • How this dead queen re-lives?
  • CERIMON:

  • I will, my lord.
  • Beseech you, first go with me to my house,
  • Where shall be shown you all was found with her;
  • How she came placed here in the temple;
  • No needful thing omitted.
  • PERICLES:

  • Pure Dian, bless thee for thy vision! I
  • Will offer night-oblations to thee. Thaisa,
  • This prince, the fair-betrothed of your daughter,
  • Shall marry her at Pentapolis. And now,
  • This ornament
  • Makes me look dismal will I clip to form;
  • And what this fourteen years no razor touch'd,
  • To grace thy marriage-day, I'll beautify.
  • THAISA:

  • Lord Cerimon hath letters of good credit, sir,
  • My father's dead.
  • PERICLES:

  • Heavens make a star of him! Yet there, my queen,
  • We'll celebrate their nuptials, and ourselves
  • Will in that kingdom spend our following days:
  • Our son and daughter shall in Tyrus reign.
  • Lord Cerimon, we do our longing stay
  • To hear the rest untold: sir, lead's the way.
  • [Exeunt]

  • [Enter GOWER]

  • GOWER:

  • In Antiochus and his daughter you have heard
  • Of monstrous lust the due and just reward:
  • In Pericles, his queen and daughter, seen,
  • Although assail'd with fortune fierce and keen,
  • Virtue preserved from fell destruction's blast,
  • Led on by heaven, and crown'd with joy at last:
  • In Helicanus may you well descry
  • A figure of truth, of faith, of loyalty:
  • In reverend Cerimon there well appears
  • The worth that learned charity aye wears:
  • For wicked Cleon and his wife, when fame
  • Had spread their cursed deed, and honour'd name
  • Of Pericles, to rage the city turn,
  • That him and his they in his palace burn;
  • The gods for murder seemed so content
  • To punish them; although not done, but meant.
  • So, on your patience evermore attending,
  • New joy wait on you! Here our play has ending.
  • [Exit]